Shawn Mendes - This Is What It Takes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shawn Mendes - This Is What It Takes




I watch your troubled eyes as you rest
Я наблюдаю за твоими встревоженными глазами, пока ты отдыхаешь
And I fall in love with every breath
И я влюбляюсь с каждым вздохом
Wonder if those eyes are really shut
Интересно, действительно ли эти глаза закрыты
And am I the one you're dreaming of?
И тот ли я, о ком ты мечтаешь?
'Cause underneath the darkness
Потому что под покровом тьмы
There's a light that's trying so hard to be seen
Есть свет, который так старается быть замеченным
And I know this, 'cause I've noticed
И я знаю это, потому что я заметил
A little bit shining through the seams
Немного просвечивает сквозь швы
And if this is what it takes
И если это то, что для этого нужно
Then let me be the one to bear the pain
Тогда позволь мне быть тем, кто перенесет эту боль
Ooh, if this is what it takes
О, если это то, что нужно
I'll break down these walls that are in our way
Я разрушу эти стены, которые стоят у нас на пути
If this is what it takes
Если это то, что нужно
You keep on telling me I'm wasting time
Ты продолжаешь говорить мне, что я напрасно трачу время
But to call it wasting time, oh that's a crime
Но называть это пустой тратой времени, о, это преступление
And you think it's crazy what I'm trying to do
И ты думаешь, что это безумие - то, что я пытаюсь сделать
Well baby, I'm a fool for you
Что ж, детка, я дурак из-за тебя
'Cause underneath the darkness
Потому что под покровом тьмы
There's a light that's trying so hard to be seen
Есть свет, который так старается быть замеченным
And I know this, 'cause I've noticed
И я знаю это, потому что я заметил
A little bit shining through the seams, yeah
Немного просвечивает сквозь швы, да
And if this is what it takes
И если это то, что для этого нужно
Then let me be the one to bear the pain
Тогда позволь мне быть тем, кто перенесет эту боль
Ooh, if this is what it takes
О, если это то, что нужно
I'll break down these walls that are in our way
Я разрушу эти стены, которые стоят у нас на пути
'Cause if you don't understand yet
Потому что, если ты еще не понимаешь
Then I'll never let you forget
Тогда я никогда не позволю тебе забыть
That you don't have to do this on your own
Что тебе не обязательно делать это в одиночку
I'll be your shoulder to lean on
Я буду твоим плечом, на которое ты сможешь опереться
I'll be your right when you feel wrong
Я буду рядом с тобой, когда ты почувствуешь себя не в своей тарелке.
So come on, take my hand we're moving on
Так что давай, возьми меня за руку, мы движемся дальше.
And if this is what it takes
И если это то, что для этого нужно
Then let me be the one to bare the pain
Тогда позволь мне быть тем, кто вынесет эту боль
Ooh and if this is what it takes
О, и если это то, что нужно
I'll break down these walls, these walls that are in our way
Я разрушу эти стены, эти перегородки, которые стоят у нас на пути
If this is what it takes
Если это то, что нужно





Writer(s): MARTIN TEREFE, IDO ZMISHLANY, SCOTT HARRIS FRIEDMAN, SHAWN MENDES, GEOFF WARBURTON, GEOFFREY ELLIOTT WARBURTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.