Paroles et traduction Shawn Mullins - Sunday Mornin' Comin' Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunday Mornin' Comin' Down
Воскресное утро наступает
Well
I
woke
up
Sunday
mornin'
Ну,
я
проснулся
в
воскресенье
утром,
With
no
way
to
hold
my
head
Голова
раскалывалась,
That
didn't
hurt
Но
это
было
не
так
уж
плохо.
And
the
beer
I
had
for
breakfast
wasn't
bad
Пиво
на
завтрак
оказалось
неплохим,
So
I
had
one
more
for
dessert
Поэтому
я
выпил
ещё
бутылочку
на
десерт.
Then
I
fumbled
through
my
closet
Потом
я
порылся
в
шкафу,
For
my
clothes
В
поисках
одежды
And
found
my
cleanest
dirty
shirt
И
нашел
свою
самую
чистую
грязную
рубашку.
And
I
shaved
my
face
and
combed
my
hair
Я
побрился,
причесался
And
stumbled
down
the
stairs
И,
спотыкаясь,
спустился
по
лестнице,
To
meet
the
day
Чтобы
встретить
новый
день.
I'd
smoked
my
brain,
night
before
Прошлой
ночью
я
совсем
опустошил
свой
мозг
Cigarettes
and
songs
Сигаретами
и
песнями,
That
I've
been
pickin'
Которые
я
наигрывал.
But
I
lit
my
first
and
watched
a
small
kid
Но
я
закурил
первую
сигарету
и
увидел
маленького
мальчишку,
Cussin'
at
a
can
that
he
was
kickin'
Ругавшегося
на
консервную
банку,
которую
он
пинал.
Then
I
crossed
the
empty
street
Потом
я
перешел
пустую
улицу,
Caught
the
Sunday
smell
Поймал
воскресный
запах
Of
someone
fryin'
chicken
Жареных
цыплят.
And
it
took
me
back
to
somethin'
И
это
вернуло
меня
к
чему-то,
That
I'd
lost
somehow
Что
я
потерял
когда-то,
Somewhere
along
the
way
Где-то
по
пути.
On
the
Sunday
mornin'
sidewalk
На
воскресном
утреннем
тротуаре,
Wishin'
Lord
that
I
was
stoned
Молясь
Богу,
чтобы
я
был
под
кайфом.
'Cause
there's
somethin'
in
a
Sunday
Потому
что
есть
что-то
в
воскресенье,
That
makes
a
body
feel
alone
Что
заставляет
чувствовать
себя
одиноким.
And
there's
nothin'
short
of
dyin'
И
нет
ничего,
кроме
смерти,
Half
as
lonesome
as
a
sound
Наполовину
такого
одинокого,
как
звук
On
the
sleepin'
city
sidewalk
На
спящем
городском
тротуаре,
Sunday
mornin'
comin'
down
Когда
наступает
воскресное
утро.
In
the
park
I
saw
a
daddy
В
парке
я
увидел
отца
With
a
laughin'
little
girl
С
маленькой
смеющейся
девочкой,
He
was
swingin'
Он
качал
её
на
качелях.
And
I
stopped
beside
the
Sunday
school
И
я
остановился
возле
воскресной
школы
And
listened
to
the
song
И
послушал
песню,
That
they
were
singin'
Которую
они
пели.
Then
I
headed
back
for
home
Потом
я
направился
домой,
And
somewhere
far
away
И
где-то
далеко
A
lonely
bell
was
ringin'
Звонил
одинокий
колокол,
And
it
echoed
through
the
Canyon
И
он
эхом
разносился
по
каньону,
Like
the
disappearing
dreams
of
yesterday
Как
исчезающие
сны
вчерашнего
дня.
On
the
Sunday
mornin'
sidewalk
На
воскресном
утреннем
тротуаре,
Wishin'
Lord
that
I
was
stoned
Молясь
Богу,
чтобы
я
был
под
кайфом.
'Cause
there's
somethin'
in
a
Sunday
Потому
что
есть
что-то
в
воскресенье,
That
makes
a
body
feel
alone
Что
заставляет
чувствовать
себя
одиноким.
And
there's
nothin'
short
of
dyin'
И
нет
ничего,
кроме
смерти,
Half
as
lonesome
as
a
sound
Наполовину
такого
одинокого,
как
звук
On
the
sleepin'
city
sidewalk
На
спящем
городском
тротуаре,
Sunday
mornin'
comin'
down
Когда
наступает
воскресное
утро.
Du
ru
ru
ru
ru
ru
ru
ru
Ду
ру
ру
ру
ру
ру
ру
ру
Du
ru
ru
ru
ru
ru
ru
Ду
ру
ру
ру
ру
ру
ру
Du
ru
ru
ru
ru
ru
ru
ru
Ду
ру
ру
ру
ру
ру
ру
ру
Du
ru
ru
ru
ru
ru
ru
Ду
ру
ру
ру
ру
ру
ру
Du
ru
ru
ru
ru
ru
ru
ru
Ду
ру
ру
ру
ру
ру
ру
ру
Du
ru
ru
ru
ru
ru
ru
Ду
ру
ру
ру
ру
ру
ру
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kris Kristofferson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.