Shawn Mullins - Twin Rocks, Oregon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shawn Mullins - Twin Rocks, Oregon




Twin Rocks, Oregon
Два камня, Орегон
I met him on the cliffs
Я встретил его на скалах
Of Twin Rocks, Oregon
Два камня, Орегон,
He was sittin' on his bedroll
Он сидел на своем спальнике,
Lookin' just like Richard Brautigan
Вылитый Ричард Бротиган.
I thought he was an old man
Я подумал, что он старик,
He wasn't 37
А ему было всего 37.
He said he'd been ridin' trains for 15 years
Он сказал, что катается на поездах уже 15 лет,
Drawin' portraits to keep his belly full of beer
Рисует портреты, чтобы прокормить себя пивом.
And it looked to me like he'd died
И мне показалось, что он умер,
And missed the plane to heaven
Но опоздал на самолет в рай.
But he was a nice ol' guy
Но он был хорошим стариной,
For a younger man
Как для молодого.
He had a bottle of mad dog
У него была бутылка "Бешеного пса",
He held in his hand
Которую он держал в руке
That he waved around a lot
И постоянно размахивал ею,
To make his point
Чтобы подчеркнуть свои слова.
And I listened as he told his tales
И я слушал, как он рассказывал свои истории
Of wine and women and county jails
О вине, женщинах и тюремных камерах.
And we finished off that bottle
И мы допили ту бутылку,
And smoked a half a joint
И выкурили полкосяка.
He said "I came here to watch the sun
Он сказал: пришел сюда посмотреть, как солнце
Disappear into the ocean
Исчезает в океане.
It's been years
Прошли годы
Since i smelled the salty sea"
С тех пор, как я вдыхал запах соленого моря".
He turned his bottle up and down
Он перевернул свою бутылку вверх дном,
And i saw him lost
И я увидел его потерянным,
And i saw him found
И я увидел его обретшим себя.
He said "I don't know what i've been lookin' for, maybe me..."
Он сказал: не знаю, что я искал, может быть, себя..."
Well, i told him i too had been travelin' around
Ну, я сказал ему, что тоже путешествовал,
Livin' out of my van from town to town
Жил в своем фургоне, переезжая из города в город,
Playin' for tips and whatever records i could move
Играл за чаевые и продавал свои записи, как мог.
I said "I dont reckon i'll be makin it big,
Я сказал: "Не думаю, что стану знаменитым,
You know it's hard to get rich
Знаешь, трудно разбогатеть,
Off a tout of coffee house gigs"
Играя в кофейнях".
And he said "yeah, but ain't it a blessin'
А он сказал: "Да, но разве это не благословение -
To do what you want to do"
Делать то, что ты хочешь делать?"
I told him I pulled off here
Я сказал ему, что остановился здесь,
To watch the sun
Чтобы посмотреть, как солнце
Disappear into the ocean
Исчезает в океане,
'Cause it's been years since I smelled this salty sea"
Потому что прошли годы с тех пор, как я вдыхал этот соленый морской воздух.
And he turned his bottle up and down
И он перевернул свою бутылку,
He saw me lost and he saw me found
Он увидел меня потерянным, и он увидел меня обретшим себя.
And I said "I dont know what I've been lookin for, maybe me"
И я сказал: не знаю, что я искал, может быть, себя".
I said "it's getting kind of late
Я сказал: "Уже поздно,
Better be heading down the interstate
Мне пора ехать по трассе.
Can i give you a lift
Могу я подвезти тебя
To San Francisco bay?"
До залива Сан-Франциско?"
He said "nope, i think i'm just going to sit here and rest
Он сказал: "Нет, я думаю, я просто посижу здесь и отдохну,
And maybe wait on the Tokyo-Montana express
И, может быть, дождусь экспресса Токио-Монтана.
I might just lay here and dream my life away
Я, пожалуй, просто полежу здесь и промечтаю свою жизнь".
I'm going to sit right here,
Я останусь здесь,
I'm going to watch the sun disapeear into the ocean
Я буду смотреть, как солнце исчезает в океане,
'Cause its been years, it's been years
Потому что прошли годы, прошли годы.
I'm gonna turn my bottle up and down
Я переверну свою бутылку,
You can see my lost
Ты увидишь мою потерянность,
And you can see my found"
И ты увидишь, как я обрел себя".
I met him on the cliffs of Twin Rocks, Oregon
Я встретил его на скалах Два камня, Орегон,
He was sitting on his bedroll looking
Он сидел на своем спальнике,
Just like Richard Brautigan
Вылитый Ричард Бротиган.
Just like him
Точь-в-точь как он.





Writer(s): Shawn Mullins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.