Paroles et traduction Shawn Phillips - Moonshine
Yellow
flowers
Желтые
цветы
Bought
today
Купил
сегодня
I
bought
'em
from
the
man
who
lives
in
the
other
way
Я
купил
их
у
человека,
который
живет
по
другую
сторону.
Wilting
flowers
Увядающие
цветы
Couldn't
stay
Не
мог
остаться.
Not
enough
water
gotta
fill
'em
to
the
brink
today
Не
хватает
воды,
чтобы
наполнить
их
сегодня
до
краев.
Another
moonshine
Еще
один
самогон
Oh,
moonshine
О,
самогон!
Moonlight
halo
gonna
tell
about
a
coming
rain
Нимб
лунного
света
расскажет
о
грядущем
дожде
Another
moonshine
Еще
один
самогон
Oh,
moonshine
О,
самогон!
Moonlight
halo
gonna
tell
about
a
coming
...
Нимб
лунного
света
расскажет
о
грядущем
...
I
don't
believe
it
can
be
verified
Я
не
верю,
что
это
можно
проверить.
I
don't
believe
it
can
be
put
right
Я
не
верю,
что
это
можно
исправить.
It's
too
confused
in
all
of
its
facets
Она
слишком
запутана
во
всех
своих
аспектах.
It's
too
complex
in
all
of
its
ways
Это
слишком
сложно
во
всех
отношениях.
They
just
continuing
to
tell
me
their
trouble
Они
просто
продолжают
рассказывать
мне
о
своих
проблемах.
They
just
continuing
to
tell
me
their
lies
Они
просто
продолжают
лгать
мне.
They
don't
believe
in
helping
their
brother
Они
не
верят
в
помощь
своему
брату.
They're
standing
still
and
hearing
his
cries
Они
стоят
неподвижно
и
слышат
его
крики.
If
you
believe
that
you
got
the
power
Если
ты
веришь,
что
у
тебя
есть
сила.
If
you
believe
it
deep
in
your
heart
Если
ты
веришь
в
это
глубоко
в
своем
сердце
You're
on
the
run
in
front
of
a
gunner
Ты
бежишь
перед
стрелком.
You're
on
the
run
and
no
one
said
start
Ты
в
бегах
и
никто
не
сказал
начинай
I
said
moonshine
Я
сказал
самогон
Oh,
moonshine
О,
самогон!
Moonlight
halo
gonna
tell
about
a
coming
rain
Нимб
лунного
света
расскажет
о
грядущем
дожде
Another
moonshine
Еще
один
самогон
Oh,
moonshine
О,
самогон!
Moonlight
halo
gonna
tell
about
a
coming
...
Нимб
лунного
света
расскажет
о
грядущем
...
Red
moon
rising,
dogs
are
howling
Восходит
красная
Луна,
воют
собаки.
Throwing
stones
at
Willy
on
the
other
side
Бросал
камни
в
Вилли
с
другой
стороны.
Octogenarians
intermarrying
Восьмидесятилетние
вступают
в
браки.
What
you
gonna
do
when
the
light
goes
out?
Что
ты
будешь
делать,
когда
погаснет
свет?
Madly
scrambling
in
the
brambling
Безумно
карабкаясь
в
ежевике
Up
the
mountain
like
a
frightened
trout
Вверх
по
горе,
как
испуганная
форель.
Killing
relieves
the
hunting
imperative
Убийство
снимает
необходимость
охоты.
Maiming
relieves
the
sadist's
delight
Увечья
облегчают
удовольствие
садиста.
They
don't
believe
in
what
they
are
doing
Они
не
верят
в
то,
что
делают.
I
do
believe
that
they
are
uptight
Я
верю,
что
они
встревожены.
Safe
and
secure
in
maudlin
commodities
Безопасно
и
надежно
в
сентиментальных
товарах
Smug
and
pedantic
into
their
lives
Самодовольный
и
педантичный
в
их
жизни.
Stupidity
can
never
make
answers
Глупость
никогда
не
даст
ответов.
Pathos
is
there
in
all
of
its
might
Пафос
здесь
во
всей
своей
мощи.
I
said
moonshine
Я
сказал
самогон
Oh,
moonshine
О,
самогон!
Moonlight
halo
gonna
tell
about
a
coming
rain
Нимб
лунного
света
расскажет
о
грядущем
дожде
Another
moonshine
Еще
один
самогон
Oh,
moonshine
О,
самогон!
Moonlight
halo
gonna
tell
about
a
coming
rain
Нимб
лунного
света
расскажет
о
грядущем
дожде
Talk
about
after,
there's
gonna
be
laughter
Поговорим
о
том,
что
будет
потом,
и
будет
смех.
Talk
about
after,
yeah,
there's
gonna
be
laughter
Поговорим
о
том,
что
будет
после,
да,
будет
смех.
Talk
about
after,
heh,
there's
gonna
be
laughter
someday
Поговорим
о
том,
что
будет
потом,
хех,
когда-нибудь
мы
будем
смеяться.
Talk
about
after,
there's
gonna
be
laughter
someday
Поговорим
о
том,
что
будет
потом,
когда-нибудь
мы
будем
смеяться.
Another
sunshine
Еще
одно
солнце
Oh,
sunshine
О,
солнышко!
Sunshine
comin'
gonna
be
another
brand
new
day,
yeh
Грядет
солнечный
свет,
и
это
будет
еще
один
совершенно
новый
день,
да
Sunshine
comin'
gonna
be
another
brand
new
day,
ah
Грядет
солнечный
свет,
и
это
будет
еще
один
совершенно
новый
день,
а
Sunshine
comin'
gonna
be
another
brand
new
day
Грядет
солнечный
свет,
и
это
будет
еще
один
совершенно
новый
день.
Sunshine
comin'
gonna
be
another
brand
new
...
Солнечный
свет
грядет
и
станет
еще
одним
совершенно
новым
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawn Phillips
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.