ShawnPELLE feat. T. Byrd - Immaculate - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ShawnPELLE feat. T. Byrd - Immaculate




Immaculate
Безупречно
These niggas know what it is.
Эти ниггеры знают, как это бывает.
It's kinda hard to be anonymous.
Довольно трудно оставаться анонимным.
I'm proud of my accomplishments.
Я горжусь своими достижениями.
Don't need your acknowledgment.
Мне не нужно твоё признание.
I said I'm feeling marvelous.
Я сказал, что чувствую себя превосходно.
Extravagant. I'm probably it.
Экстравагантный. Да, это я.
I am not what's popular but I'm a get it popping bitch.
Я не то, что популярно, но я та самая сучка, которая зажигает.
I'm not tryna be celebrity.
Я не пытаюсь быть знаменитостью.
Most niggas don't compare to me.
Большинство ниггеров не сравнятся со мной.
With no jacket I'm supreme.
Даже без куртки я на высоте.
I got millionaire dreams. Billionaire dreams.
У меня мечты миллионера. Мечты миллиардера.
I got the heat. I'm with the big 3.
У меня есть кураж. Я в большой игре.
It's me me and me.
Это я, я и я.
Not Kevin or Kyrie.
Не Кевин и не Кайри.
We the ones about to sweep.
Мы те, кто сейчас на коне.
They know what's up.
Они знают, что к чему.
Young vandal. Gucci sandals. Tryna fuck.
Молодой вандал. Сандалии Gucci. Хочу трахаться.
On yo bitch,
Твоей сучке хана,
She gone suck me up until she throw me up.
она будет сосать, пока не стошнит.
Young vandal if you're not a candle I can't hold you up.
Молодой вандал, если ты не свеча, я не могу тебя поднять.
Young Vandal too much for them to handle.
С молодым вандалом им не справиться.
I got unlimited ammo.
У меня неограниченный запас патронов.
Way too high to understand you.
Слишком укурен, чтобы понимать тебя.
I got the smoke no tobacco.
У меня есть дурь, но нет табака.
I got yo back like a shadow.
Я прикрою твою спину, как тень.
Streets been hotter than Tabasco.
Улицы раскалились сильнее, чем Табаско.
Ooh spicy. Flow icy.
О, остро. Флоу ледяной.
Chilling when I speak.
Говорю спокойно.
And the shoes clean.
И обувь чистая.
Every time I walk I make a squeak.
Каждый мой шаг со скрипом.
The industry gone Rest In Peace when they're finished with me.
Индустрия упокоится с миром, когда они со мной закончат.
We ain't never known defeat. It's all winners with me.
Мы никогда не знали поражений. Со мной одни победители.
I been getting dubs and shit.
Я получаю свои лавры.
City showing love and shit.
Город выражает свою любовь.
They said the Game is a bitch.
Они сказали, что игра - это сука.
I love that bitch. But it's fuck that bitch.
Я люблю эту сучку. Но, к черту эту сучку.
Better Pay attention.
Лучше приглядывайся.
Gotta Pay me by the minute.
Плати мне поминутно.
I won't stress if you move different.
Я не буду париться, если ты движешься по-другому.
You gone pay me back the difference.
Ты вернёшь мне разницу.
Happiness respect and riches.
Счастье, уважение и богатство.
Run it lil bitch we sprinting.
Беги, сучка, мы стартуем.
Dreamschemes the dream team. My fit clean.
Dreamschemes - команда мечты. Мой наряд безупречен.
Everything so Immaculate
Всё так безупречно.
It's so Immaculate
Это так безупречно.
Immaculate
Безупречно.
Immaculate (Immaculate) Immaculate (I do this shit)
Безупречно (безупречно) Безупречно (это моя тема).
Immaculate (Immaculately)
Безупречно (безупречно).
Fuck what you heard.
К чёрту всё, что ты слышал.
The flow so absurd.
Флоу настолько абсурдный.
For a lack of better words.
За неимением лучшего слова.
This shit's Immaculate.
Это дерьмо безупречно.
Immaculate
Безупречно.
All hail.
Все преклонитесь.
The dopest mothafucka who ain't got no coke sales.
Самый крутой ублюдок, у которого нет продаж кокса.
Bitches at the hotel.
Сучки в отеле.
They gone make this boat float and we gone let this ship sail.
Они помогут нам спустить лодку на воду, и мы позволим этому кораблю плыть.
Be cool before you catch a couple L's
Успокойся, пока не словишь пару L.
Rock the bells.
Колокола звонят.
It go.
Вперед.
Pay what you owe nigga pay me and full.
Плати, что должен, ниггер, плати мне сполна.
Building a kingdom bitch I got the tool
Строю королевство, сучка, у меня есть инструмент.
No red eyes I'm a eat like a ghoul
Никаких красных глаз, я ем, как упырь.
I'm trying to be ball like Kareem Abdul.
Я пытаюсь быть крутым, как Карим Абдул-Джаббар.
Niggas think they got muscle til all of that shit get shit pulled.
Ниггеры думают, что у них есть мускулы, пока всё это дерьмо не вырвут.
That's some shit they don't teach you in school.
Этому не учат в школе.
Can't play by the rules. I'm gone act a fool.
Нельзя играть по правилам. Я буду вести себя как дурак.
You know who I am. I'm a get out a jam.
Ты знаешь, кто я. Я выберусь из любой передряги.
You just do what you can. I'm a do what I want.
Ты просто делай, что можешь. А я буду делать, что хочу.
I'm getting these bands and it's all god's plan.
Я получаю эти деньги, и это всё божий замысел.
The women are friendly these Niggas is dumb.
Женщины дружелюбны, а эти ниггеры тупы.
If you got a freaky bitch. You better keep her secretive.
Если у тебя есть странная сучка, лучше держи её в секрете.
Shorty say she got that wap Im taking everything she got.
Малышка говорит, что у неё есть эта штука, я беру всё, что у неё есть.
Started from the bottom on the way to the top
Начал со дна, на пути к вершине.
I ain't ducking no opps except the mothafucking cops.
Я не прячусь ни от каких противников, кроме гребаных копов.
I got this shit in a headlock.
Я зажал это дерьмо в тиски.
I'm series like a Xbox.
Я серьёзный, как Xbox.
Known to overheat.
Известен тем, что перегревается.
Haters tryna bring some antifreeze.
Хейтеры пытаются принести антифриз.
I ain't never had no limits call me Shawn Master P
У меня никогда не было ограничений, называй меня Шон Мастер Пи.
This shit's a masterpiece.
Это дерьмо - шедевр.
Actually this just my specialty.
Вообще-то, это моя специальность.
Whole team eating good I got a brand new recipe.
Вся команда хорошо ест, у меня есть новый рецепт.
I said I'm feeling marvelous.
Я сказал, что чувствую себя превосходно.
Extravagant. I'm probably it.
Экстравагантный. Да, это я.
This ain't by accident.
Это не случайность.
I practiced this. And mastered this.
Я практиковался в этом. И овладел этим.
And now this shit's immaculate
И теперь это дерьмо безупречно.
It's so Immaculate
Это так безупречно.
Immaculate
Безупречно.
Immaculate (Immaculate) Immaculate (I do this shit)
Безупречно (безупречно) Безупречно (это моя тема).
Immaculate (Immaculately)
Безупречно (безупречно).
Fuck what you heard.
К чёрту всё, что ты слышал.
The flow so absurd.
Флоу настолько абсурдный.
For a lack of better words.
За неимением лучшего слова.
This shit's Immaculate.
Это дерьмо безупречно.
Immaculate
Безупречно.





Writer(s): Shawn Waites


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.