Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More and More
Mehr und Mehr
Yeah,
oh
yeah
Yeah,
oh
yeah
On
the
top
of
my
head
I
see
way
too
many
problems
to
start
a
count.
Ganz
oben
auf
meinem
Kopf
sehe
ich
viel
zu
viele
Probleme,
um
mit
dem
Zählen
anzufangen.
They
say
more
money
more
problems
let
me
check
my
bank
account.
Sie
sagen,
mehr
Geld,
mehr
Probleme,
lass
mich
mein
Bankkonto
checken.
Didn't
have
to
make
the
team.
I
be
ballin
out
of
bounds.
Musste
es
nicht
ins
Team
schaffen.
Ich
spiele
außerhalb
der
Grenzen.
I
always
kept
that
Bob
Marley
but
my
flow
on
Bobby
brown.
Ich
habe
immer
diesen
Bob
Marley
behalten,
aber
mein
Flow
ist
wie
bei
Bobby
Brown.
Cause
how
long
I
held
it
down
they're
surprised
I
didn't
drown.
Weil
sie
überrascht
sind,
dass
ich
nicht
ertrunken
bin,
so
lange
wie
ich
durchgehalten
habe.
Rubbing
yo
bitch
middle
section.
Reibe
den
mittleren
Bereich
deiner
Schlampe.
Speeding
through
the
intersection.
As
I'm
heading
back
to
town.
Rase
durch
die
Kreuzung.
Während
ich
zurück
in
die
Stadt
fahre.
Yeah
I
started
from
the
dirt.
Yeah,
ich
habe
im
Dreck
angefangen.
Made
it
here
off
god's
work.
I'm
just
cheifing
on
the
purp.
Habe
es
durch
Gottes
Werk
geschafft.
Ich
chille
nur
mit
dem
Purp.
And
blowing
smoke
out
the
window.
Tryna
make
this
money
ditto.
Und
blase
Rauch
aus
dem
Fenster.
Versuche,
dieses
Geld
zu
verdoppeln.
Niggas
talked
that
we
shit
and
switched
up
just
like
Nintendo.
Niggas
redeten
Scheiße
und
wechselten
dann
wie
bei
Nintendo.
Going
up
like
a
crescendo.
Es
geht
aufwärts
wie
ein
Crescendo.
All
I
hear
is
my
echoes.
Alles,
was
ich
höre,
sind
meine
Echos.
Way
we
rocking
with
these
bands
we
gotta
keep
some
heavy
metal.
So
wie
wir
mit
diesen
Bands
rocken,
müssen
wir
etwas
Heavy
Metal
behalten.
Think
it's
time
to
get
some
more
Or
something.
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
mehr
zu
holen
oder
so.
Where
the
cheese
I'm
more
than
hungry.
Wo
ist
der
Käse,
ich
bin
mehr
als
hungrig.
Fresh
across
the
tracks
where
niggas
yelling
north
or
nothing.
Frisch
über
die
Gleise,
wo
Niggas
schreien
"Norden
oder
nichts".
Bitch
I'm
GCO.
Schlampe,
ich
bin
GCO.
This
the
Shawn
P
show.
Das
ist
die
Shawn
P
Show.
Came
through
in
all
gold
like
C3PO
Kam
ganz
in
Gold
durch,
wie
C3PO
My
migos
said
they
on
it.
I'm
just
living
for
the
moment.
Meine
Migos
sagten,
sie
sind
dran.
Ich
lebe
nur
für
den
Moment.
If
she
stay
the
night
with
me
she's
gonna
love
me
in
the
morning.
Wenn
sie
die
Nacht
bei
mir
bleibt,
wird
sie
mich
am
Morgen
lieben.
Trying
to
get
some
new
dough.
Stack
it
up
to
Pluto.
Versuche,
neues
Geld
zu
bekommen.
Staple
es
bis
Pluto.
Everybody
wants
that
shit
something
like
some
new
hoes.
Jeder
will
diese
Scheiße,
so
wie
neue
Schlampen.
I
can't
let
these
bitches
play
me
less
I
drop
a
new
song.
Ich
kann
mich
von
diesen
Schlampen
nicht
verarschen
lassen,
es
sei
denn,
ich
bringe
einen
neuen
Song
raus.
That
loud
pack
got
right
I
can
never
do
no
wrong.
Das
laute
Päckchen
hat
mich
richtig
gemacht,
ich
kann
nie
etwas
falsch
machen.
Mothafuckas
sleeping
on
me
like
a
California
king.
Motherfucker
schlafen
auf
mir
wie
auf
einem
kalifornischen
Kingsize-Bett.
I
want
the
world
Chico.
Before
I
make
it
out
Toledo.
Ich
will
die
Welt,
Chico.
Bevor
ich
es
aus
Toledo
schaffe.
More
success
and
more
checks
Mehr
Erfolg
und
mehr
Schecks
More
respect.
I'm
so
pressed.
Mehr
Respekt.
Ich
bin
so
gestresst.
More
dreams
with
no
sleep.
Mehr
Träume
ohne
Schlaf.
Got
more
wants
and
more
needs.
Habe
mehr
Wünsche
und
mehr
Bedürfnisse.
More
dough
it
won't
fold
Mehr
Geld,
es
wird
nicht
gefaltet
More
smoke
the
blunts
is
rolled
Mehr
Rauch,
die
Blunts
sind
gerollt
More
smoke
this
shit
dope.
Mehr
Rauch,
diese
Scheiße
ist
dope.
Got
more
gas
than
stop
and
go.
Habe
mehr
Gas
als
Stop
and
Go.
More
power
more
money.
Mehr
Macht,
mehr
Geld.
More
100's
more
20's.
Mehr
100er,
mehr
20er.
Less
stress
and
more
sex.
Weniger
Stress
und
mehr
Sex.
A
bad
bitch
who'll
give
it
to
me.
Eine
geile
Schlampe,
die
es
mir
gibt.
Still
got
more
to
go
Habe
immer
noch
mehr
zu
gehen
More
and
more
and
more
and
more.
Mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr.
If
you
ain't
tryna
get
it
all
fuck
you
working
for
nigga?
Wenn
du
nicht
versuchst,
alles
zu
bekommen,
wofür
arbeitest
du
dann,
Nigga?
More
bullets
and
blood,
time
to
polish
the
stains.
Mehr
Kugeln
und
Blut,
Zeit,
die
Flecken
zu
polieren.
More
money
to
get,
more
knowledge
to
gain.
Mehr
Geld
zu
bekommen,
mehr
Wissen
zu
gewinnen.
More
reinforcement
to
keep
the
monster
restrained.
Mehr
Verstärkung,
um
das
Monster
zurückzuhalten.
More
booster
shots
leavin'
blood
clots
in
the
brain.
Mehr
Auffrischungsimpfungen,
die
Blutgerinnsel
im
Gehirn
hinterlassen.
Try
my
best,
Lord
knows
I
try
my
best
Ich
gebe
mein
Bestes,
Gott
weiß,
ich
gebe
mein
Bestes
More
conversation,
try
to
understand
my
dialect
Mehr
Konversation,
versuche
meinen
Dialekt
zu
verstehen
More
battle
pickin',
no
need
to
defend
the
title
yet
Mehr
Kampfentscheidungen,
noch
keine
Notwendigkeit,
den
Titel
zu
verteidigen
Bank
loaded
with
pride,
but
it's
not
enough
to
buy
respect
Bank
voller
Stolz,
aber
es
reicht
nicht,
um
Respekt
zu
kaufen
A
human
being
who's
hopin'
to
keep
the
peace
and
order.
Ein
Mensch,
der
hofft,
Frieden
und
Ordnung
zu
bewahren.
Live
on
the
block,
it's
your
neighborhood
street
reporter.
Lebe
im
Block,
bin
dein
Nachbarschaftsreporter.
Sore
eyes,
the
sight
of
seeing
my
people
suffer.
Schmerzende
Augen,
der
Anblick,
meine
Leute
leiden
zu
sehen.
Treated
like
trash,
what
do
we
do
when
they
come
clean
the
clutter?
Wie
Müll
behandelt,
was
tun
wir,
wenn
sie
kommen,
um
den
Schmutz
zu
beseitigen?
You
forgive
em',
but
then
they
get
forgetful.
Du
vergibst
ihnen,
aber
dann
werden
sie
vergesslich.
Look
around
at
your
inner
circle,
how
well
do
you
know
the
people
that's
buildin'
with
you?
Schau
dich
in
deinem
inneren
Kreis
um,
wie
gut
kennst
du
die
Leute,
die
mit
dir
bauen?
Less
talkin',
more
listenin'
with
high
regard.
Weniger
reden,
mehr
zuhören
mit
hoher
Wertschätzung.
We
got
one
mouth
but
two
ears
to
listen
twice
as
hard.
Wir
haben
einen
Mund,
aber
zwei
Ohren,
um
doppelt
so
gut
zuzuhören.
More
success
and
more
checks
Mehr
Erfolg
und
mehr
Schecks
More
respect.
I'm
so
pressed.
Mehr
Respekt.
Ich
bin
so
gestresst.
More
dreams
with
no
sleep.
Mehr
Träume
ohne
Schlaf.
Got
more
wants
and
more
needs.
Habe
mehr
Wünsche
und
mehr
Bedürfnisse.
More
dough
it
won't
fold
Mehr
Geld,
es
wird
nicht
gefaltet
More
smoke
the
blunts
is
rolled
Mehr
Rauch,
die
Blunts
sind
gerollt
More
smoke
this
shit
dope.
Mehr
Rauch,
diese
Scheiße
ist
dope.
Got
more
gas
than
stop
and
go.
Habe
mehr
Gas
als
Stop
and
Go.
More
power
more
money.
Mehr
Macht,
mehr
Geld.
More
100's
more
20's.
Mehr
100er,
mehr
20er.
Less
stress
and
more
sex.
Weniger
Stress
und
mehr
Sex.
A
bad
bitch
who'll
give
it
to
me.
Eine
geile
Schlampe,
die
es
mir
gibt.
Still
got
more
to
go
Habe
immer
noch
mehr
zu
gehen
More
and
more
and
more
and
more.
Mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr.
If
you
ain't
tryna
get
it
all
fuck
you
working
for
nigga?
Wenn
du
nicht
versuchst,
alles
zu
bekommen,
wofür
arbeitest
du
dann,
Nigga?
More
success
and
more
checks
Mehr
Erfolg
und
mehr
Schecks
More
respect.
I'm
so
pressed.
Mehr
Respekt.
Ich
bin
so
gestresst.
More
dreams
with
no
sleep.
Mehr
Träume
ohne
Schlaf.
Got
more
wants
and
more
needs.
Habe
mehr
Wünsche
und
mehr
Bedürfnisse.
More
dough
it
won't
fold
Mehr
Geld,
es
wird
nicht
gefaltet
More
smoke
the
blunts
is
rolled
Mehr
Rauch,
die
Blunts
sind
gerollt
More
smoke
this
shit
dope.
Mehr
Rauch,
diese
Scheiße
ist
dope.
Got
more
gas
than
stop
and
go.
Habe
mehr
Gas
als
Stop
and
Go.
More
power
more
money.
Mehr
Macht,
mehr
Geld.
More
100's
more
20's.
Mehr
100er,
mehr
20er.
Less
stress
and
more
sex.
Weniger
Stress
und
mehr
Sex.
A
bad
bitch
who'll
give
it
to
me.
Eine
geile
Schlampe,
die
es
mir
gibt.
Still
got
more
to
go
Habe
immer
noch
mehr
zu
gehen
More
and
more
and
more
and
more.
Mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr.
If
you
ain't
tryna
get
it
all
fuck
you
working
for
nigga?
Wenn
du
nicht
versuchst,
alles
zu
bekommen,
wofür
arbeitest
du
dann,
Nigga?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawn Waites
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.