Paroles et traduction Shay - Gazon
J'suis
dans
le
piège,
il
est
minuit,
il
est
minuit
I'm
in
the
trap,
it's
midnight,
it's
midnight
Délit
commis
pour
tuer
l'ennui,
pour
tuer
l'ennui
Crime
committed
to
kill
boredom,
to
kill
boredom
Gazon,
mes
deux
poumons
s'en
fichent,
poumons
s'en
fichent
Sod,
both
my
lungs
don't
care,
lungs
don't
care
Si
je
crève
demain,
tant
pis
If
I
die
tomorrow,
too
bad
Au
moins
j'ai
vécu
(ouais),
au
moins
j'ai
vécu
At
least
I
lived
(yeah),
at
least
I
lived
Au
moins
j'ai
vécu
(ouais),
au
moins
j'ai
vécu
At
least
I
lived
(yeah),
at
least
I
lived
Au
moins
j'ai
vécu
(ouais),
au
moins
j'ai
vécu
At
least
I
lived
(yeah),
at
least
I
lived
Au
moins
j'ai
vécu
(ouais),
au
moins
j'ai
vécu
At
least
I
lived
(yeah),
at
least
I
lived
Fuck
me
négro,
mon
boule
est
chan-mé
Fuck
me
nigga,
my
ball
is
chan-mé
Mauvais
chakra
dans
la
pièce,
allume
blunt
pour
la
santé
Bad
chakra
in
the
room,
turn
on
blunt
for
health
Faîtes
du
hors-piste,
racaille
de
base
est
sur
mauvais
sentier
Go
off-piste,
basic
scum
is
on
the
wrong
trail
Sirote
Gin
et
joXXX
les
voisins
vont
trembler
Sips
Gin
and
joXXX
the
neighbors
will
shake
J'en
fais
pas
assez,
niveau
bonnes
actions
I'm
not
doing
enough,
good
deeds
level
R.A.F,
j'roule
dans
voiture
de
location
R.A.F,
I'm
driving
in
a
rental
car
Que
XXX
va
noyer
ton
salon
That
XXX
will
drown
your
living
room
Rap
sans
niveau,
je
crois
les
avoir
aperçu
s'aligner
sur
mes
talons
Rap
without
level,
I
think
I
saw
them
line
up
on
my
heels
Jeune
aboie,
toute
l'équipe
sur
le
gazon
Young
barks,
the
whole
team
on
the
turf
Dans
Continental
nous
passons
In
Continental
we
pass
Tout
pour
l'argent,
nul
temps
pour
altercation
All
for
the
money,
no
time
for
altercation
Quand
j'dis
"tout
pour
l'argent"
je
le
pense
When
I
say
"everything
for
the
money"
I
mean
it
Vous
n'êtes
pas
à
l'abri
de
XXX,
ah
non,
non,
non
You
are
not
immune
from
XXX,
oh
no,
no,
no
Ecrire
que
d'la
merde
et
faire
100.000,
j'refuse
jamais
un
challenge
Write
that
shit
and
make
100,000,
I
never
refuse
a
challenge
D'façon
si
l'album
bicrave
pas,
non
redevable
est
l'avance
Moreover,
if
the
album
does
not
double,
no
debt
is
due
in
advance
Donc
je
prépare
la
sauce,
la
XXX
façon
ghetto
So
I
prepare
the
sauce,
the
XXX
ghetto
way
Vrais
dominent
négresse,
y'a
que
sur
mes
copies
d'français
que
tout
est
faux
Real
negress
dominate,
it's
only
on
my
copies
of
French
that
everything
is
fake
Cercle
de
culture
au
bout
des
phalanges
Cultivation
circle
at
the
end
of
the
phalanges
La
lune
se
lève
et
je
sors
de
la
planque
The
moon
is
rising
and
I'm
coming
out
of
the
safe
house
J'suis
dans
le
piège,
il
est
minuit,
il
est
minuit
I'm
in
the
trap,
it's
midnight,
it's
midnight
Délit
commis
pour
tuer
l'ennui,
pour
tuer
l'ennui
Crime
committed
to
kill
boredom,
to
kill
boredom
Gazon,
mes
deux
poumons
s'en
fichent,
poumons
s'en
fichent
Sod,
both
my
lungs
don't
care,
lungs
don't
care
Si
je
crève
demain,
tant
pis
If
I
die
tomorrow,
too
bad
Au
moins
j'ai
vécu
(ouais),
au
moins
j'ai
vécu
At
least
I
lived
(yeah),
at
least
I
lived
Au
moins
j'ai
vécu
(ouais),
au
moins
j'ai
vécu
At
least
I
lived
(yeah),
at
least
I
lived
Au
moins
j'ai
vécu
(ouais),
au
moins
j'ai
vécu
At
least
I
lived
(yeah),
at
least
I
lived
Au
moins
j'ai
vécu
(ouais),
au
moins
j'ai
vécu
At
least
I
lived
(yeah),
at
least
I
lived
Qué-ni
ma
santé,
je
le
fais
si
bien
That
my
health,
I
do
it
so
well
Parti
depuis
rien,
boule
aussi
large
que
XXX
Gone
from
nothing,
ball
as
wide
as
XXX
Nom
de
rappeuse
multiple
gravé
sur
tombale
pierre
Multiple
rapper's
name
engraved
on
tombstone
DA
investissent
sur
leurs
carrières,
le
font
à
perte
They
invest
in
their
careers,
do
it
at
a
loss
J'suis
cette
meuf
métissée
qui
brasse
I
am
this
mixed-race
girl
who
brews
La
moula,
la
moula,
la
moula,
la
moula
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
On
a
tué
l'instrumentale
j'suis
coupable
We
killed
the
instrumental
I'm
guilty
J'suis
coupable,
j'suis
coupable,
j'suis
coupable
I'm
guilty,
I'm
guilty,
I'm
guilty
Mais
bordel
de
merde
je
suis
vraie,
ces
XXX
baiseurs
ils
sont
faux
But
holy
shit
I'm
real,
these
XXX
fuckers
they're
fake
J'ai
failli
y
passer
la
vie
quand
j'ai
voulu
lister
mes
défauts
I
almost
spent
my
life
there
when
I
wanted
to
list
my
flaws
Crime
sans
butin
on
a
fait
XXX
Crime
without
booty
we
did
XXX
XXX
pour
pouvoir
sortir
des
favelas
XXX
to
be
able
to
get
out
of
the
favelas
Jolie
Garce
Gang
sur
ces
pétasses
Pretty
Bitch
Gang
up
on
these
sluts
Jolie
Garce
Gang
sur
ces
pétasses
Pretty
Bitch
Gang
up
on
these
sluts
Rappeur
gangster
sont
trop
tils-gen
Rapper
gangster
are
too
2-gen
Est-ce
le
game
ou
la
déprave?
Is
it
the
game
or
the
deprave?
Putain
XXX
sont
dix
fois
plus
chauds
Fucking
XXX
are
ten
times
hotter
XXX
sur
le
rrain-te
sont
XXX
on
the
train-you
are
J'suis
dans
le
piège,
il
est
minuit,
il
est
minuit
I'm
in
the
trap,
it's
midnight,
it's
midnight
Délit
commis
pour
tuer
l'ennui,
pour
tuer
l'ennui
Crime
committed
to
kill
boredom,
to
kill
boredom
Gazon,
mes
deux
poumons
s'en
fichent,
poumons
s'en
fichent
Sod,
both
my
lungs
don't
care,
lungs
don't
care
Si
je
crève
demain,
tant
pis
If
I
die
tomorrow,
too
bad
Au
moins
j'ai
vécu,
au
moins
j'ai
vécu
At
least
I
lived,
at
least
I
lived
Au
moins
j'ai
vécu,
au
moins
j'ai
vécu
At
least
I
lived,
at
least
I
lived
Au
moins
j'ai
vécu,
au
moins
j'ai
vécu
At
least
I
lived,
at
least
I
lived
Au
moins
j'ai
vécu,
au
moins
j'ai
vécu
At
least
I
lived,
at
least
I
lived
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olivier Lesnicki, Destin Okitana Omambo, Vanessa Lesnicki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.