Shay - Ma retraite - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shay - Ma retraite




Ma retraite
My retirement
J'calcule ma retraite, j'encaisse les gros chèques
I calculate my retirement, I cash the big checks
Vis au jour le jour ou jusqu'au jour j'serai refaite
Live from day to day or until the day I will be redone
Putes veulent mon métier, vie de champagne ou d'Moët
Whores want my job, a life of champagne or alcohol
Mais pour y arriver c'est pire qu'un champ d'mines au Koweït
But to get there is worse than a mine field in Kuwait
J'prépare ma retraite, au départ je m'écarte
I'm preparing for my retirement, initially I'm moving away
Faut qu'j'épargne, que j'm'écarte d'eux
I have to save, I have to move away from them
J'garde un œil sur ma money (j'garde un œil sur ma money, j'garde un œil sur ma money)
I keep an eye on my money (I keep an eye on my money, I keep an eye on my money)
C'est vrai j'kiffe les bites, celle de la route, les queues de poisson
It's true I like cocks, the one on the road, fish tails
Oui j'veux du liquide mais pas semences de jolie garçon
Yes I want some cash but not a pretty boy seed
Shay qu'est-ce qu'elle est bonne, la taille s'agrandit sous leurs caleçons
Shay what is it good, the size increases under their underpants
Fuck les Feux d'l'amour, on bang et rate les feux de l'action
Fuck the Fires of love, we bang and miss the fires of action
Prends tout tant qu'c'est possible fiston, telle sera l'éducation
Take everything as long as it is possible son, such will be the education
J'respecte pas les consignes, m'enrichit, pense spéculation
I don't respect the instructions, enriches me, thinks speculation
C.O.N.G.O comme nation, R.D.C abréviation
C.O.N.G.O as a nation, R.D.C abbreviation
J'veux pas d'vos allocations, compte en banque, trop d'agitation
I don't want your allowances, bank account, too much fuss
Vroom, vroom, ceinture, accélération, aboie pendant qu'nous passons
Vroom, vroom, belt, acceleration, bark as we pass
T'as plus d'vue sur YouTube, ton buzz m'accuse de séquestration
You have more views on YouTube, your buzz accuses me of sequestration
Comme la neige les gosses m'adorent, les grands voient verglas devant paillasson
Like the snow, the kids love me, the grown-ups see ice in front of the doormat
J'veux du biff, faire de la moula, caramélisation
I want biff, make moula, caramelization
J'écris plus au papier, j'suis accusée d'déforestation
I don't write on paper anymore, I'm accused of deforestation
Faites-moi un croquis du tro-mé, j'sais plus à quoi ressemblent les stations
Make me a sketch of the truck, I don't know what the stations look like anymore
Boire, fumer, dépenser, des chèques sans modération
Drinking, smoking, spending, checks without moderation
Du liquide pour jamais être à sec en cas d'déshydratation
Liquid to never run dry in case of dehydration
J'calcule ma retraite, j'encaisse les gros chèques
I calculate my retirement, I cash the big checks
Vis au jour le jour ou jusqu'au jour j'serai refaite
Live from day to day or until the day I will be redone
Putes veulent mon métier, vie de champagne ou d'Moët
Whores want my job, a life of champagne or alcohol
Mais pour y arriver c'est pire qu'un champ d'mines au Koweït
But to get there is worse than a mine field in Kuwait
J'prépare ma retraite, au départ je m'écarte
I'm preparing for my retirement, initially I'm moving away
Faut qu'j'épargne, que j'm'écarte d'eux
I have to save, I have to move away from them
J'garde un œil sur ma money (j'garde un œil sur ma money, j'garde un œil sur ma money)
I keep an eye on my money (I keep an eye on my money, I keep an eye on my money)
Les buter aux flammes et les négros sont charmés
Butting them to the flames and the niggas are charmed
Au diable les "mi amor", l'amour est mort depuis tant d'années
To hell with the "mi amor", love has been dead for so many years
J'regarde vers le sommet, s'étonnent de m'voir tête baissée
I look to the top, are surprised to see me with my head down
J'kifferai jamais les poulets hormis Roger et Axel Foley
I'll never like chickens except Roger and Axel Foley
Dou-double G sur la ceinture, d'l'O.G dans la te-tê
Dou-double G on the belt, d'o.G in the te-tê
Mais ça devient sérieux, j'sature, sur le ring ils font qu'se vautrer
But it's getting serious, I'm saturating, in the ring they're just wallowing
J'vois pas l'verre à moitié vide ou plein, juste combien ça a coûté
I don't see the glass half empty or full, just how much it cost
Faut être fairplay j'suis solo fait qui est qu'ce texte dont j'peux m'équiper
Must be fairplay I'm a fact that is that this text that I can equip myself with
J'm'en fous d'mourir ici ou tant qu'mon vécu a d'l'impact
I don't care if I die here or there as long as my experience has an impact
À la fin d'la partie, puants rats finissent dans la même boîte
At the end of the game, stinky rats end up in the same box
On meurt sur toutes les liaisons, affirment tous avoir raison
We die on all connections, all claim to be right
Ces bâtards n'ont rien vu, rien entendu, sont pas d'la région
These bastards have seen nothing, heard nothing, are not from the area
Trahison, perte d'humanité, sortent de lobotomisation
Betrayal, loss of humanity, lack of lobotomization
Ouais, ont frustré tellement d'blacks, mériteraient canonisation
Yeah, have frustrated so many black guys, deserve canonization
J'liquiderais pour du liquide, liquidités en liquidation
I would liquidate for cash, liquidated cash
Fléchette d'amour dans l'cul, bang, puis sodomisation
Love dart in the ass, bang, then sodomization
J'calcule ma retraite, j'encaisse les gros chèques
I calculate my retirement, I cash the big checks
Vis au jour le jour ou jusqu'au jour j'serai refaite
Live from day to day or until the day I will be redone
Putes veulent mon métier, vie de champagne ou d'Moët
Whores want my job, a life of champagne or alcohol
Mais pour y arriver c'est pire qu'un champ d'mines au Koweït
But to get there is worse than a mine field in Kuwait
J'prépare ma retraite, au départ je m'écarte
I'm preparing for my retirement, initially I'm moving away
Faut qu'j'épargne, que j'm'écarte d'eux
I have to save, I have to move away from them
J'garde un œil sur ma money
I keep an eye on my money
Ma retraite, au départ je m'écarte, je m'écarte
My retirement, at the beginning I'm moving away, I'm moving away
Faut qu'j'épargne, que j'm'écarte d'eux
I have to save, I have to move away from them
J'garde un œil sur ma money
I keep an eye on my money
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah
Yeah
Shay, yeah
Shay, yeah





Writer(s): Vanessa Lesnicki, William Kalubi, Mr Punisher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.