Paroles et traduction Shayan and Chorus - Babar Biye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
শাঁখ
বাজা
উলু
দে
আজ
The
conch
shell
will
be
blown
and
the
drum
will
be
beaten
today
সবাই
ছুটে
আয়,
Everyone
come
running,
(আরে
সবাই
ছুটে
আয়
রে)
(Oh,
everyone
come
running)
মালা
বদল
করবে
আমার
বাবা
রাহুল
রায়
My
father
Rahul
Rai
will
exchange
garlands
আরে
মালা
বদল
করবে
আমার
বাবা
রাহুল
রায়।
Oh,
my
father
Rahul
Rai
will
exchange
garlands.
"বাবার
বিয়ে
হয়
নাকি?"
"Will
father's
marriage
happen?"
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেও,
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেও,
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেও,
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেও,
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
আয়রে
আয়
টিয়ে
নায়ে
ভরা
দিয়ে
Come,
come,
fill
the
bin
with
sweets
বাজনা
বাজি
বাজি
হবে
আমার
বাবার
বিয়ে
The
music
will
play
and
the
wedding
of
my
father
will
take
place
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেও,
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেও,
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
বরন
ডালা
রাখা
আছে
সাজিয়ে
The
wedding
platter
has
been
decorated
and
kept
বাজনা
বাজি
বাজি
হবে
আমার
বাবার
বিয়ে,
The
music
will
play
and
the
wedding
of
my
father
will
take
place,
আয়রে
আয়
টিয়ে
নায়ে
ভরা
দিয়ে
Come,
come,
fill
the
bin
with
sweets
বাজনা
বাজি
বাজিয়ে
হবে
আমার
বাবার
বিয়ে,
The
music
will
play
and
the
wedding
of
my
father
will
take
place,
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেও
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেও
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
ভাবতে
গেলেও
দিচ্ছে
যে
ঘাম
ভরা
মাঘের
শীতে
Even
the
thought
of
it
makes
me
sweat
in
the
cold
of
Magh,
বরের
সাজে
বাবা
আমার
বসবে
যে
পিরিতে,
My
father
will
sit
on
the
wedding
dais
in
his
groom's
attire,
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেও
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেও
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
বাজবে
সানাই
বিয়ের
রাতে
তোমরা
সবাই
যেও
The
shehnai
will
play
on
the
wedding
night,
all
of
you
must
go
মন্ডা
মিঠাই
চপ-কাটলেট
পেট-টি
ভরে
খেও
Eat
all
the
sweets
and
snacks
until
your
stomachs
are
full
আহা
পেট-টি
ভরে
খেও
Oh,
eat
until
your
stomachs
are
full
(আহা
পেট-টি
ভরে
খেও)
(Oh,
eat
until
your
stomachs
are
full)
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেও
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেও
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
রাত
পোহালো
ফরসা
হলো
The
night
has
passed
and
it
has
become
bright
ফোঁটলো
বিয়ের
ফুল
The
wedding
flower
has
blossomed
রায়
বাড়ির
রাহুল
Rahul
of
Rai's
family
রাত
পোহালো
ফরসা
হলো
ফোঁটলো
বিয়ের
ফুল
The
night
has
passed
and
it
has
become
bright,
the
wedding
flower
has
blossomed
আশির্বাদের
পড়বে
মালা
রায়
বাড়ির
রাহুল
The
garlands
of
blessings
will
be
offered
to
Rahul
of
Rai's
family
(আহা
রায়
বাড়ির
রাহুল)
(Oh,
Rahul
of
Rai's
family)
(আহা
রায়
বাড়ির
রাহুল)
(Oh,
Rahul
of
Rai's
family)
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেও
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেও
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
"আয়রে
আয়
টিয়ে
নায়ে
ভরা
দিয়ে
"Come,
come,
fill
the
bin
with
sweets
বাজনা
বাজি
বাজিয়ে
হবে
বল্টুর
বাবার
বিয়ে,"
The
music
will
play
and
Baltu's
father's
wedding
will
take
place,"
"আয়রে
আয়
টিয়ে
নায়ে
ভরা
দিয়ে
"Come,
come,
fill
the
bin
with
sweets
বাজনা
বাজি
বাজিয়ে
হবে
বল্টুর
বাবার
বিয়ে,"
The
music
will
play
and
Baltu's
father's
wedding
will
take
place,"
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেও
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেও
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেও
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেড়ো
টেও।
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chandrani Ganguli, Jeet Gannguli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.