Shayea - Intro (Amadebash) - traduction des paroles en anglais

Intro (Amadebash) - Shayeatraduction en anglais




Intro (Amadebash)
Intro (Amadebash)
سَرِ همیشه پایینم آمادست
My head is always down, ready
آماده باش باشه دیگه
Be ready, alright? That's it.
تا روو چهارپایه دار باشه می ره
As long as it's on a stool, it'll go.
دیگه تو جمع بزرگا بالا بشینه
To sit among the big guys.
بسه هرچی واسه بقیه کف زدیم
Enough of clapping for others,
یکدوم ازون یکی شبیه هم تریم
Which one of them is more like me?
نیست این زندگی سلیقه من ولی
This isn't the life I like, but
واسه هممون عزیز تنبلی
Laziness is precious to all of us.
من خسته شدم از این لگن
I'm tired of this basin,
که هر روز توو سبقت آینشو میشکنم
That I break its mirror every day while overtaking.
میخوام اون روزو که مهم نیست رقم
I want to write the day that doesn't matter on
بنویسم شد رو گلگیر عقب
The rear fender.
میخوام اون روزو ببینم به چشم
I want to see that day with my own eyes,
که نگی سرنوشت بگی با دست نوشت
So you don't say fate wrote it with your hand.
بگی آخر گرفت عین همون که نگاه میکرد تو عکس بهش
You say the end was like the one who was looking at his picture.
رَم کُن باید رَم کُنی آدم
RAM it, you have to RAM it, man.
من اون شیر که گرگ و ببرو میگادم
I'm the lion who tames wolves and tigers.
فقط یالمو تو سلمونی دادم
I just gave my courage to the fishmonger.
بالاخره من باشی باید فرق کنی یا نه
Ultimately, if I am, you have to be different, or not?
سرتو ننداز پایین
Don't lower your head,
یاد بده به همه رو سر جا داری
Teach everyone to keep their place.
واسه خودت اونقدر آقایی
Be so noble for yourself,
که عرشی حتی باشه تو دستات خالی
That even if you have empty hands, you're regal.
یه روز بشه ببینی انجام دادی
One day you'll see you've done it,
اعصاب داری سر صاحب کاری
You have nerves for the boss.
رفیقات همرات بالان همرات پایین
Your friends are with you, up and down.
میریزی سیگاراتو سطل آشغالی
You throw your cigarette into the trash can.
آرزو میکنم واسه جمفتمون
I wish for both of us,
که بمونیم این سریو پای قولمون
That we stay this time and keep our promise.
آماده باش باشیم چنان
Be so ready,
نگن از باباش بود
They don't say it was from your dad,
بگن کار و عرضه بود
They say it was work and ability.





Writer(s): Ali Khoddami


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.