Paroles et traduction Shayea - Asoon Tarin Rah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asoon Tarin Rah
Самый легкий путь
برا
له
کردن
قولام
زیر
پام
آمادم
Готов
растоптать
свои
обещания.
برا
یه
خواب
ناب
آمادم
Готов
к
глубокому
сну.
برا
غرق
شدن
توو
آب
آمادم
Готов
утонуть
в
воде.
آمادم
بگم
همه
چی
تموم
Готов
сказать,
что
все
кончено.
یه
حسی
نظرمو
برش
میگردوند
Но
какое-то
чувство
меня
останавливает.
اخممو
جمعش
میکرد
Заставляет
хмуриться.
آمادم
برا
پرش
توو
کم
عمق
Готов
прыгнуть
на
мелководье.
قول
میدم
قول
میشکنم
Обещаю,
что
нарушу
обещание.
من
همونم
که
موندش
عقب
Я
тот,
кто
остался
позади.
همونم
که
دورش
زدن
Тот,
кого
обошли.
اون
بازنده
که
بردیش
منم
Тот
проигравший,
которого
ты
победила,
это
я.
فرو
کن
توو
اون
کله
ی
خالیت
Вбей
это
в
свою
пустую
голову.
مهم
نیست
چقد
باشه
دستت
هزاری
Неважно,
сколько
у
тебя
тысяч.
میندازم
خودمو
اَ
پنجره
پایین
Я
выброшусь
из
окна.
با
خودم
و
خدا
یه
عکسِ
سه
تایی
Сделаю
селфи
с
собой
и
Богом.
بین
آسون
ترین
راه
یا
قشنگ
ترین
راه
کدوم؟
Какой
путь
выбрать:
самый
легкий
или
самый
красивый?
لامپ
اتاقت
یا
ماه
؟ کدوم
؟
Лампа
в
твоей
комнате
или
луна?
Что?
خوب
یا
افتضاح
؟
Хорошо
или
ужасно?
اگه
فکر
گنده
داری
پاشو
که
روح
میده
گل
به
قالی
Если
у
тебя
грандиозные
планы,
вставай,
это
вдохновляет.
اعتماد
کن
به
پشت
خالیت
Доверься
своей
интуиции.
کاری
نکردن
یا
اشتباه؟
Ничего
не
делали
или
ошибались?
باز
میگی
چرا
پر
گاز
میری
Ты
снова
спрашиваешь,
почему
я
несусь
сломя
голову,
وقتی
هیچی
اونی
که
دوست
داشتی
نیس
Когда
ничего
не
так,
как
ты
хотела.
چرا
آماده
ای
برا
باختن؟
چجوری
انقد
زود
وا
میدی؟
Почему
ты
готова
проиграть?
Как
ты
можешь
так
быстро
сдаваться?
یعنی
همین
که
هست
کافی
Значит,
того,
что
есть,
достаточно?
یعنی
سهمت
همین
قَد
از
بازی
Значит,
это
твоя
доля
в
игре?
یعنی
اینجایی
که
فقط
باشی
Значит,
ты
здесь
только
для
того,
чтобы
существовать?
قبلِ
ما
چی
بود
بعد
از
ما
چی؟
Что
было
до
нас,
что
будет
после?
برا
هرچی
توو
کَلَمه
آمادم
...
آمادم
Готов
ко
всему,
что
в
моей
голове...
готов.
برا
لای
منگنه
آمادم
Готов
к
любым
трудностям.
پای
حرفام
وایسادم
آدم
شدم
Я
сдержал
свое
слово,
я
стал
человеком.
وقتشه
کلی
شایدُ
باید
کنم
Пора
разобраться
со
всеми
"если"
и
"должен".
هرچی
نیستم
جا
کرد
توو
من
Все,
чего
во
мне
нет,
ты
в
меня
вложила.
پختم
خودمو
توو
آشپزخونش
Я
испекся
в
твоей
кухне.
حالم
اونقدرام
تعریفی
نیست
ولی
ما...
Мое
состояние
не
такое
уж
и
хорошее,
но
мы...
مثل
جَوونی
میگذزیم
آه
Проходим,
как
молодость,
ах.
تو
نمیندازیم
دلیل
شیرجمی
Ты
не
причина
моей
смелости.
دلیل
پیشرَویم
Причина
моего
движения
вперед.
دلیل
شیر
فهمیم
Причина
моей
мудрости.
چون
مشکل
هست
هیچکس
نیست
و
Потому
что
есть
проблема,
никого
нет,
и
تنها
تو
این
کوچه
ها
تا
دیر
وقت
ریسکِ
Только
в
этих
переулках
до
поздней
ночи
риск.
یا
میگیری
از
دیکتت
20
Или
ты
получаешь
свои
20,
یا
یه
رو
میفهمی
که
دیگه
دیر
کردی
Или
однажды
поймешь,
что
уже
опоздал.
مهم
اَ
الان
به
بعدِ
نه
از
الان
به
قبل
Важно
то,
что
будет
после,
а
не
до.
تو
نه
سنگ
بندا
نه
برام
بجنگ
Ты
не
мой
якорь,
не
сражайся
за
меня.
کی
سری
که
درد
نمیکرد
و
پارچه
بست
؟
Кто
перевязывал
голову,
которая
не
болела?
به
ساز
نرقص
Не
танцуй
под
чужую
дудку.
دست
به
ساز
برقص
Играй
свою
музыку.
به
این
رُخِ
رنگِ
گَچ
آب
بزن
آره
Нанеси
воду
на
это
бледное
лицо,
да.
دوروزِ
و
دوتا
کارت
ِ زرد
هر
غلطی
میکنی
خوب
باش
Два
дня
и
две
желтые
карточки,
делай,
что
хочешь,
но
будь
хорошим.
مهم
از
الان
به
بعدِ
نه
از
الان
به
قبل
Важно
то,
что
будет
после,
а
не
до.
مهم
از
الان
به
بعدِ
نه
از
الان
به
قبل
آره
Важно
то,
что
будет
после,
а
не
до,
да.
چی
عاشقت
کرد
؟ باش
براش
از
بلوک
سیمانی
سفت
تر
Что
заставило
тебя
влюбиться?
Будь
для
этого
тверже
бетонного
блока.
من
از
خودم
ِ قصَم
چون
قسمت
تنم
نمی
کنه
لباس
بهتر
Я
клянусь
собой,
потому
что
моя
судьба
не
дает
мне
лучшей
одежды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.