Paroles et traduction Shayea - Bakhtamet (feat. Bigrez)
این
الکیا
حالمو
بد
میکنن
Меня
тошнит
от
этих
педиков.
قد
اینن
که
باهامون
تفریح
کنن
نه
- Они
достаточно
большие,
чтобы
веселиться
с
нами.
درست
نی
هرچی
توو
نقشه
است
Это
неправильно,
что
бы
ни
было
на
карте.
گاهی
وقتا
فلش
و
چپ
میکنن
Иногда
они
вспыхивают.
صورت
چروک
و
پیر
زندگیه
که
درگیر
مرورشی
Это
старое,
сморщенное
лицо
жизни.
هیشکی
دیگه
توو
خونه
نی
، همه
یه
گوشه
ایم
Больше
никого
нет
в
доме,
мы
в
углу.
توو
تنهایی
بیرون
و
از
پنجره
بو
کشید
آخر
Ты
была
там
одна
и
почувствовала
запах
из
окна.
زد
رو
میز
ریدم
به
خوشیای
مصنوعی
Зедд,
я
сосу
со
стола.
شب
بیداری
توو
عن
دونیای
Проснись
ночью,
ты
имеешь
право.
شهر
ایستگاه
فکر
دستشویی
Город
разума
туалета.
هر
روز
همین
و
یه
حال
معمولی
Каждый
день
одно
и
то
же,
одно
и
то
же.
باهام
میای
از
رو
مین
توو
شهر
میچرخونی
Ты
проведешь
меня
через
весь
город
от
Мэна.
چقد
خوبی
چقد
خوبی
Ты
в
порядке,
ты
в
порядке.
این
آشغالا
گو*شونو
میخورن
Эти
ублюдки
едят
свое
дерьмо.
حتی
نباشی
یکم
توو
دید
Даже
близко.
فرقی
نمیکنه
پس
خوبه
که
بد
باشم
Это
не
важно,
так
что
хорошо
быть
плохим.
تو
فکر
سقف
بالا
سری
و
من
فکر
سرماشم
Ты
думаешь
о
крыше
над
головой,
а
я
думаю
о
холоде.
از
ما
رفت
توو
این
زندگی
Она
оставила
нас
в
этой
жизни.
یه
جوری
تو
میکنی
انگار
ته
قصه
ای
Ты
делаешь
это
так,
будто
ты
в
конце
истории.
باختمت
خودتو
با
پولای
توو
جیب
کاپشنت
Теряешь
себя
с
деньгами
в
кармане
пиджака.
هرجا
نَشستم
بدنت
بوی
گاو
نده
Там,
где
я
сижу,
ты
не
пахнешь
коровами.
قشنگ
توو
لباسمه
همه
اُکازیونم
Это
в
моем
платье.
بعد
اینا
فهمیدم
گ*ه
خورا
کی
بودن
Потом
я
узнал,
кто
эти
парни.
همه
چیو
أ
کجا
میدونن
Они
знают
все.
گ*ه
با
قاشقن
اینا
، بابا
شو
ـَن
اینا
Это
ложка,
это
папа.
حال
میکنن
با
قُلابی
بودن
Им
нравится
притворяться.
کتاب
رفت
حساب
اومد
Книга
ушла,
расплатилась.
ته
تهش
بخندی
یه
بار
دو
حبس
Дважды.
هر
روز
بدویی
پی
کارخونت
Убегаю
каждый
день.
بری
با
یه
کام
توو
لک
، زندگی
باز
توو
پک
Барри,
живи
своей
жизнью
снова.
مانتو
چند
رنگ
، شام
توو
قصر
Манту
несколько
цветов.ужин
во
дворце.
چهار
متر
بیشتر
نیست
چار
چوبم
Это
всего
лишь
четыре
фута,
это
моя
четверть.
بخورم
بخوابم
راه
برم
Спать,
гулять.
بقیه
بهم
جا
بدن
، جا
نباشه
واسه
من
Все
остальные
могут
принять
меня.для
меня
нет
места.
فرقی
نمیکنه
پس
خوبه
که
بد
باشم
Это
не
важно,
так
что
хорошо
быть
плохим.
تو
فکر
سقف
بالا
سری
و
من
فکر
سرماشم
Ты
думаешь
о
крыше
над
головой,
а
я
думаю
о
холоде.
از
ما
رفت
توو
این
زندگی
Она
оставила
нас
в
этой
жизни.
یه
جوری
تو
میکنی
انگار
ته
قصه
ای
Ты
делаешь
это
так,
будто
ты
в
конце
истории.
نم
پس
ندی
دریا
خشکه
Море
сухое.
نمیگذره
فردا
خوش
Не
надолго.
повеселись
завтра.
سرمایی
یارو
سرما
کشت
Парень
замерз
до
смерти.
بهتره
بری
چندتا
تند
یه
نَمه
Тебе
лучше
поторопиться,
немного
жарко.
تهش
که
چی
این
بچه
گل
پسره
Это
хороший
парень.
همه
چیت
در
میاد
از
دکور
Ты
останешься
вне
декора.
منطقی
موند
کله
شد
Это
имело
смысл.
مفت
نبازی
برگتو
، رنگ
تو
بچه
شد
Ты-цвет
ребенка.
اینکه
قراره
چی
بشه
کی
بیاد
کی
بره
آبتو
میکِشه
Что
случится,
кто
придет,
кто
уйдет
и
кто
убьет
тебя?
رو
بهش
بدی
جای
تو
زیرشه
، هه
قراره
چی
بشه
Твое
место
под
землей,
что
будет
дальше?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.