Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kan Kits7abhoum
Sie dachten
Kan
Kits7abhoum
Bohdi
ma3ndi
jnawe7
bach
ntir
Sie
dachten,
ich
sei
allein,
hätte
keine
Flügel,
um
zu
fliegen
Ma3ndi
khout
o
mA3ndi
b7al
7outa
sghira
f9a3
Lbir
Hätte
keine
Brüder
und
sei
wie
ein
kleiner
Fisch
am
Grunde
des
Brunnens
Bghawni
n3tihom
3ini
bach
yghmdohali
oman3awdch
nfi9
Sie
wollten,
dass
ich
ihnen
meine
Augen
gebe,
damit
sie
sie
mir
schließen
und
ich
nie
wieder
aufwache
Bghawni
n3tihom
yeddi
bach
ykablouha
liya
omankamalch
tri9
Sie
wollten,
dass
ich
ihnen
meine
Hand
gebe,
damit
sie
sie
mir
fesseln
und
ich
den
Weg
nicht
zu
Ende
gehe
Kan
Kits7abhoum
Kan
Kits7abhoum
Sie
dachten,
Sie
dachten
Kan
Kits7abhoum
Kan
Kits7abhoum
Yeah
Sie
dachten,
Sie
dachten
Yeah
Matrabich
bach
nfeker
frassi
Ich
wurde
nicht
erzogen,
nur
an
mich
selbst
zu
denken
Dima
kanfeker
fli
m3aya
9bl
mn
Rassi
Ich
denke
immer
zuerst
an
die,
die
bei
mir
sind,
vor
mir
selbst
Mazal
li
kano
m3aya
ba9in
homa
li
7assin
Die,
die
bei
mir
waren,
sind
immer
noch
die,
die
es
am
besten
fühlen/verstehen
Mn
lowal
derna
yed
f
yed
ob9ina
mchaddin
Von
Anfang
an
hielten
wir
Hand
in
Hand
und
blieben
fest
zusammen
Fde99a
wahda
golna
WA-Drari
Auf
einmal
sagten
wir
WA-Drari
(Hey
Jungs/Crew)
Kol
wahed
fina
bourch
3awd
ach
tra
lih
Jeder
von
uns
hat
sich
Luft
gemacht,
erzählt,
was
ihm
passiert
ist
3arfin
bli
hadchi
ghaybda
maghaysalich
Wir
wissen,
dass
diese
Sache
beginnen
wird
und
nicht
enden
wird
Maghatfere9
binatna
ghir
Lmout
adrari
Nur
der
Tod
wird
uns
trennen,
Jungs
Ghir
Lmout
adrari
Nur
der
Tod,
Jungs
Ghadi
y7asso
daba
b9imti
ch7al
ghali
Sie
werden
jetzt
meinen
Wert
spüren,
wie
wertvoll
ich
bin
Lmkheyer
fihom
daba
ghay7sseb
ch7al
b9ali
Der
Beste
von
ihnen
wird
jetzt
zählen,
wie
viel
mir
noch
bleibt
/ wie
lange
ich
noch
habe
L9ant
ghaykhwa
oghayb9a
ghir
malih
oghayb9a
ghir
malih
Die
Ecke
wird
leer
sein
und
nur
ihr
Besitzer
wird
bleiben,
und
nur
ihr
Besitzer
wird
bleiben
Oghayb9aw
3adyani
kayzado
kola
merra
kebert
Team
dyali
Und
meine
Feinde
werden
weiter
zunehmen,
jedes
Mal,
wenn
ich
mein
Team
vergrößere
7it
kanmezek
team
dyali
okanbghi
team
dyali
Weil
ich
mein
Team
feiere
und
mein
Team
liebe
Dakchi
3la
Team
dyali
Kamlin
kayfekero
b7ali
Deshalb
denken
alle
in
meinem
Team
wie
ich
Kan
Kits7abhoum
Bohdi
ma3ndi
jnawe7
bach
ntir
Sie
dachten,
ich
sei
allein,
hätte
keine
Flügel,
um
zu
fliegen
Ma3ndi
khout
o
mA3ndi
b7al
7outa
sghira
f9a3
Lbir
Hätte
keine
Brüder
und
sei
wie
ein
kleiner
Fisch
am
Grunde
des
Brunnens
Bghawni
n3tihom
3ini
bach
yghmdohali
oman3awdch
nfi9
Sie
wollten,
dass
ich
ihnen
meine
Augen
gebe,
damit
sie
sie
mir
schließen
und
ich
nie
wieder
aufwache
Bghawni
n3tihom
yeddi
bach
ykablouha
liya
omankamalch
tri9
Sie
wollten,
dass
ich
ihnen
meine
Hand
gebe,
damit
sie
sie
mir
fesseln
und
ich
den
Weg
nicht
zu
Ende
gehe
Kan
Kits7abhoum
Kan
Kits7abhoum
Sie
dachten,
Sie
dachten
Kan
Kits7abhoum
Kan
Kits7abhoum
Ti9
biya
bdat
bwalo
ghi
bz3ama
Sie
dachten,
Sie
dachten,
glaub
mir,
es
begann
mit
nichts,
nur
mit
Mut
Ghi
bnafss
obach
m2amnin
fdmaghna
Nur
mit
Herzblut
und
dem,
woran
wir
in
unseren
Köpfen
glauben
Wakha
bzaf
li
dahko
3lina
kayshablihoum
ghadi
nfachlo
Obwohl
viele
über
uns
lachten,
dachten
sie,
wir
würden
scheitern
Oghadi
theress
lina
lgana
Und
unser
Antrieb
würde
gebrochen
werden
Walaw
bghaw
ywaliw
shabna
Jetzt
wollen
sie
unsere
Freunde
werden
Ta
ldaba
3ad
bghaw
ybano
7dana
Erst
jetzt
wollen
sie
neben
uns
gesehen
werden
Nssaw
li
m3ana
rah
m3ana
mn
lowal
machi
taldaba
mli
wala
lmaghreb
kolo
m3ana
Sie
haben
vergessen,
die,
die
bei
uns
sind,
sind
von
Anfang
an
bei
uns,
nicht
erst
jetzt,
wo
ganz
Marokko
hinter
uns
steht
Ou
fin
kano
ch7al
hadi
ma3labalich
bihom
kamlin
Und
wo
waren
sie
all
die
Zeit?
Sie
sind
mir
alle
egal
Daba
WA-Drari
team
dyali
m3a
Family
fbali
Jetzt,
WA-Drari,
mein
Team
und
meine
Familie
sind
in
meinem
Kopf
Kano
wesst
lkhssara
oghadi
ykono
fach
nrba7
Sie
waren
mitten
im
Verlust
da
und
sie
werden
da
sein,
wenn
ich
gewinne
Otal
ila
dert
l3a9a
ghaydiroha
kamlin
b7ali
ou
Ma-
Und
selbst
wenn
ich
Geld
mache,
werden
sie
es
alle
machen
wie
ich
und
Ma-
Tssnach
chi
nhar
hadchi
ytssali
ou
MA-
Erwarte
nicht,
dass
diese
Sache
eines
Tages
endet
und
MA-
Tssnach
ghatchoufni
bla
Team
dyali
ou
Ma-
Erwarte
nicht,
mich
ohne
mein
Team
zu
sehen
und
Ma-
Kanssawech
ga3
li
kaydiro
m3ana
lkhir
Wir
vergessen
nie
all
die,
die
Gutes
für
uns
tun
Oga3
li
daro
m3ana
lkhayeb
mchaw
Ghaltin
Und
all
die,
die
uns
Schlechtes
angetan
haben,
haben
sich
geirrt
Kan
Kits7abhoum
Bohdi
Sie
dachten,
ich
sei
allein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abdessamad Small X Lamriq, Chouaib Shobee Ribati, Houssaine Xcep Sabeq
Album
07
date de sortie
07-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.