Paroles et traduction مشاري العفاسي - أبكي على الشام
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
أبكي على الشام
Плачу о Шаме
Adfaita
alan
khusnil
la'abaqo.
Я
отрекся
от
всего
плохого,
милая.
Faluardu
tadhowa'awa
tanaqo.
И
стремлюсь
к
совершенству,
к
свету
дня.
Hasin
yaa
robulanal
khuluqo.
О,
Господь
наш,
благой
нрав
даруй
нам.
Thohir
hu
fala
yahwi
nadzaqo.
Я
чист,
и
не
люблю
скверны.
Waja'alhu
yuqoli
dufii
shobri.
И
прошу
Тебя
укрепить
мое
терпение,
любимая.
Lilhadiifii
khusnil
khuluqo.
Ради
достижения
благородного
нрава.
Hasin
yaarobulanal
khuluqo.
О,
Господь
наш,
благой
нрав
даруй
нам.
Fal'abdu
bi
akhlaaqin
sabaqo.
Ведь
раб
с
прекрасным
нравом
преуспеет.
Fii
jannati
khuldim
maqoo
duhu,
В
Раю
слуги
будут
у
него,
дорогая,
Fi
quru
bika
ahmaddumul
tahiqo.
Ближе
к
тебе,
о
Ахмад,
истинный
он.
Mankana
lahuu
khuluqun
hasanun,
У
кого
нрав
благой,
Sayaqunul
aqroba
fir
rufaqo.
Тот
будет
близок
к
родным.
Kam
asnallohu
alaaa
khuuluqin,
Как
молился
Аллах
о
хорошем
нраве,
Fi
ahmada
as
daqiman
shodaqoo.
В
Ахмаде,
как
сказали
праведники.
Qodaddabaro
biimursalahu
huwa
akromuman
robbikholaqo.
Он
управлял
своими
посланниками,
Он
- самый
щедрый
из
творений
Господа.
Huwa
rahmatu
umatihii
abadan,
Он
- милость
для
своей
общины
навеки,
Wasirojunuu
ri
qod'i
talaqo.
И
заступник
наш
в
день
расчета.
Khuluqul
qur'aani
samii
ya
tuhu,
Нрав
Корана
услышь,
о
душа
моя,
Fadurohmaani
bihi
ruziqo.
Ведь
Милостивым
им
наделен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.