Paroles et traduction مشاري العفاسي - سورة البلد
بِسْمِ
اللَّهِ
الرَّحْمَنِ
الرَّحِيمِ
Во
имя
Господа,
Всемилостивого,
Всемилостивого!
لَا
أُقْسِمُ
بِهَذَا
الْبَلَدِ(1)
Не
клянись
этой
страной(1)
وَأَنْتَ
حِلٌّ
بِهَذَا
الْبَلَدِ(2)
И
ты
распустил
эту
страну(2)
وَوَالِدٍ
وَمَا
وَلَدَ(3)
Родитель
и
ребенок(3)
لَقَدْ
خَلَقْنَا
الْإِنْسَانَ
فِي
كَبَدٍ(4)
Мы
создали
человека
в
печени
(4)
أَيَحْسَبُ
أَنْ
لَنْ
يَقْدِرَ
عَلَيْهِ
أَحَدٌ(5)
Неужели
он
думает,
что
никто
не
сможет
(5)
يَقُولُ
أَهْلَكْتُ
مَالًا
لُبَدًا(6)
Он
говорит,
что
деньги
погибли
ради
Бада
(6).
أَيَحْسَبُ
أَنْ
لَمْ
يَرَهُ
أَحَدٌ(7)
Неужели
он
думает,
что
его
никто
не
видел?
أَلَمْ
نَجْعَلْ
لَهُ
عَيْنَيْنِ(8)
Разве
мы
не
сделали
ему
глаза(8)
وَلِسَانًا
وَشَفَتَيْنِ(9)
Язык
и
губы
(9)
وَهَدَيْنَاهُ
النَّجْدَيْنِ(10)
И
мы
помогли
ему
(10).
فَلَا
اقْتَحَمَ
الْعَقَبَةَ(11)
Не
врывайтесь
в
Акабу
(11)
وَمَا
أَدْرَاكَ
مَا
الْعَقَبَةُ(12)
И
что
вы
знаете,
что
такое
препятствие(12)
فَكُّ
رَقَبَةٍ(13)
Отвинтите
горлышко
(13)
أَوْ
إِطْعَامٌ
فِي
يَوْمٍ
ذِي
مَسْغَبَةٍ(14)
Или
кормиться
в
день
с
раковиной(14)
يَتِيمًا
ذَا
مَقْرَبَةٍ(15)
Близкий
сирота(15)
أَوْ
مِسْكِينًا
ذَا
مَتْرَبَةٍ(16)
Или
бедный
Дасти
(16)
ثُمَّ
كَانَ
مِنَ
الَّذِينَ
آمَنُوا
Тогда
он
был
одним
из
тех,
кто
верил.
وَتَوَاصَوْا
بِالصَّبْرِ
وَتَوَاصَوْا
بِالْمَرْحَمَةِ(17)
Будьте
терпеливы
и
милосердны
(17)
أُولَئِكَ
أَصْحَابُ
الْمَيْمَنَةِ(18)
Те,
кто
по
правому
борту
(18)
وَالَّذِينَ
كَفَرُوا
بِآيَاتِنَا
هُمْ
أَصْحَابُ
الْمَشْأَمَةِ(19)
А
те,
кто
не
веруют
в
Наши
знамения,
являются
хозяевами
несчастья
(19).
عَلَيْهِمْ
نَارٌ
مُؤْصَدَةٌ(20)
Огонь
по
ним
(20)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.