مشاري العفاسي - عيون الأفاعي - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction مشاري العفاسي - عيون الأفاعي




عيون الأفاعي
Глаза змей
كأن نجوماً أومضت في الغياهب
Словно звезды, мерцающие во тьме,
عيون الأفاعي أو رؤوس العقارب
Глаза змей или головы скорпионов.
إذا كان قلب المرء في الأمر حائراً
Если сердце человека в смятении,
فأضيق من تسعين رحب السباسب
То теснее ему, чем в девяноста просторных долинах.
وتشغلني عني وعن كل راحتي
И отвлекают меня от себя и от всякого покоя
مصائب تقفو مثلها في المصائب
Беды, следующие одна за другой.
إذا ما أتتني أزمة مدلهمة
Когда меня постигает мрачное бедствие,
تحيط بنفسي من جميع الجوانب
Окружающее меня со всех сторон,
تطلبت هل من ناصر أو مساعد
Я ищу защитника или помощника,
ألوذ به من خوف سوء العواقب
К которому я мог бы прибегнуть, боясь дурных последствий.
فلست أرى إلا الذى فلق النوى
И не вижу никого, кроме Того, Кто расколол зерно,
هو الواحد المعطى كثير المواهب
Единственного, дарующего множество благ.
ومعتصم المكروب في كل غمرة
Опора скорбящего в каждом испытании
ومنتجع الغفران من كل هائب
И убежище прощения для каждого кающегося.
مجيب دعا المضطر عند دعائه
Отвечающий на мольбу нуждающегося,
و منقذه من معضلات النوائب
И спасающий его от мучительных бедствий.
معيد الورى فى زجرة بعد موتهم
Возвращающий творения одним окриком после их смерти
لفصل حقوق بينهم ومطالب
Для разделения прав и требований между ними.
ففى ذلك اليوم العصيب ترى الورى
И в тот трудный день ты увидишь людей
سكرى ولا سكر بهم من مشارب
Пьяными, но не от вина.
حفاة عراة خاشعين لربهم
Босыми, нагими, смиренными перед своим Господом,
فيا ويح ذى ظلم رهين المطالب
И горе тому, кто несправедлив и обременен требованиями.
فيأتوا لنوح والخليل وآدم
И придут они к Ною, Аврааму и Адаму,
وموسى وعيسى عند تلك المتاعب
И к Моисею и Иисусу в этих бедах,
لعلهم أن يشفعوا عند ربهم
Чтобы они заступились за них перед Господом,
لتخليصهم من معضلات المتاعب
Чтобы избавить их от мучительных бед.
فما كان يغني عنهم عند هذه
Но ни один пророк не поможет им в этом,
نبي ولم يظفرهم بالمآرب
И не достигнут они своих целей.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.