Paroles et traduction Shayla Hamady - It'snotreal (feat. Mj Chillin)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
not
real,
none
of
it,
I
can't
feel
Это
все
ненастоящее,
я
ничего
не
чувствую.
Been
numb
to
the
pain
but
we
all
took
the
pill
Я
онемел
от
боли,
но
мы
все
приняли
таблетку.
It's
funny
when,
they
expect
you
to
heal
Забавно,
когда
они
ожидают,
что
ты
исцелишься.
But
they
always
feeding
us
lies
for
a
meal
Но
они
всегда
кормят
нас
ложью
ради
еды.
This
year
is
a
joke
Этот
год-шутка.
We
losing
our
minds
but
we
hold
on
to
hope
and
Мы
теряем
рассудок,
но
держимся
за
надежду
и
...
The
young
people
broke
Молодые
люди
сломались.
Mentally
and
physically
Умственно
и
физически
And
not
just
cause
of
the
disease
И
не
только
из-за
болезни.
It's
not
real
Это
не
по-настоящему.
Cause
I
died
awhile
ago
Потому
что
я
умер
некоторое
время
назад
You
can
call
me
but
I
won't
pick
up
the
phone
Ты
можешь
позвонить
мне,
но
я
не
возьму
трубку.
They
been
acting
like
they
don't
see
nothing
wrong
Они
ведут
себя
так,
будто
не
видят
ничего
плохого.
How
many
times
can
we
sing
this
song
Сколько
раз
мы
можем
петь
эту
песню?
It's
not
real
none
of
it,
I
can't
feel
Это
все
ненастоящее,
я
ничего
не
чувствую.
It's
not
real
none
of
it,
I
can't
feel
Это
все
ненастоящее,
я
ничего
не
чувствую.
It's
not
real
none
of
it,
I
can't
feel
Это
все
ненастоящее,
я
ничего
не
чувствую.
Can't
feel,
can't
feel
Не
могу
чувствовать,
не
могу
чувствовать.
Storming
the
streets
we
march
to
the
beat
Штурмуя
улицы,
мы
маршируем
в
такт.
Grasping
at
straws
that
should
be
obsolete
Хвататься
за
соломинку,
которая
должна
устареть.
Feels
like
we
went
back
in
time
Такое
чувство,
что
мы
вернулись
в
прошлое.
Fall
when
we
climb
Падаем,
когда
взбираемся.
The
answers
always
right
in
front
of
our
eyes
Ответы
всегда
прямо
у
нас
перед
глазами
They're
snakes
in
our
streets
Они
змеи
на
наших
улицах.
They
make
the
rules,
so
we
fight
till
we
sleep
Они
устанавливают
правила,
поэтому
мы
боремся,
пока
не
уснем.
No
oxygen
left
soon
enough
in
this
heat
В
этой
жаре
кислород
скоро
кончится.
This
isn't
real
Это
не
по-настоящему.
It's
not
real
Это
не
по-настоящему.
Cause
I
died
awhile
ago
Потому
что
я
умер
некоторое
время
назад
You
can
call
me
but
I
won't
pick
up
the
phone
Ты
можешь
позвонить
мне,
но
я
не
возьму
трубку.
They
been
acting
like
they
don't
see
nothing
wrong
Они
ведут
себя
так,
будто
не
видят
ничего
плохого.
How
many
times
can
we
sing
this
song
Сколько
раз
мы
можем
петь
эту
песню?
It's
not
real
none
of
it,
I
can't
feel
Это
все
ненастоящее,
я
ничего
не
чувствую.
It's
not
real
none
of
it,
I
can't
feel
Это
все
ненастоящее,
я
ничего
не
чувствую.
It's
not
real
none
of
it,
I
can't
feel
Это
все
ненастоящее,
я
ничего
не
чувствую.
Can't
feel,
can't
feel
Не
могу
чувствовать,
не
могу
чувствовать.
They
shoot
us
in
the
back
Они
стреляют
нам
в
спину.
Can't
look
us
in
the
face
Не
могу
смотреть
нам
в
глаза.
Cops
go
to
court
get
dismissed
case
Копы
идут
в
суд,
дело
прекращают.
Praying
for
Jacob
Blake
Молюсь
за
Джейкоба
Блейка.
I
wonder
what
it
takes
to
get
peace
in
the
states
Интересно,
что
нужно,
чтобы
в
Штатах
воцарился
мир?
Everybody
only
want
a
piece
of
the
cake
Все
хотят
только
кусочек
торта.
Anything
to
fill
that
bank
Что
угодно,
чтобы
заполнить
этот
банк.
For
a
black
man
streets
ain't
safe
Для
чернокожего
улицы
небезопасны
The
media
wanna
start
a
war
over
race
СМИ
хотят
развязать
войну
из-за
расы.
Stop
watching
TV
it
ain't
good
for
the
brain
Перестань
смотреть
телевизор
это
вредно
для
мозга
Man
I'm
so
tired
of
the
fake
Боже,
я
так
устал
от
этой
фальши.
They
just
adding
more
fire
to
the
flame
Они
просто
добавляют
больше
огня
в
пламя.
Got
to
stay
on
top
of
the
game
Нужно
оставаться
на
вершине
игры.
Need
more
black
businessmen
Нужно
больше
черных
бизнесменов
Need
to
vote
more
black
politicians
in
Нужно
больше
голосовать
за
черных
политиков.
More
black
cops
Больше
черных
копов
Anything
to
help
put
a
stop
to
the
evil
in
the
world
Все,
что
угодно,
лишь
бы
положить
конец
злу
в
мире,
That
we're
living
in
в
котором
мы
живем.
It's
not
real
Это
не
по-настоящему.
Cause
I
died
awhile
ago
Потому
что
я
умер
некоторое
время
назад
You
can
call
me
but
I
won't
pick
up
the
phone
Ты
можешь
позвонить
мне,
но
я
не
возьму
трубку.
They
been
acting
like
they
don't
see
nothing
wrong
Они
ведут
себя
так,
будто
не
видят
ничего
плохого.
How
many
times
can
we
sing
this
song
Сколько
раз
мы
можем
петь
эту
песню?
It's
not
real
none
of
it,
I
can't
feel
Это
все
ненастоящее,
я
ничего
не
чувствую.
It's
not
real
none
of
it,
I
can't
feel
Это
все
ненастоящее,
я
ничего
не
чувствую.
It's
not
real
none
of
it,
I
can't
feel
Это
все
ненастоящее,
я
ничего
не
чувствую.
Can't
feel,
can't
feel
Не
могу
чувствовать,
не
могу
чувствовать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shayla Hamady
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.