Paroles et traduction Shaylen - Santa Barbara
I
just
wanna
spend
the
whole
damn
weekend
Я
просто
хочу
провести
все
эти
чертовы
выходные
Dancing
with
a
bottle,
smoking
marijuana
Танцует
с
бутылкой,
курит
марихуану.
Runaway
to
Santa
Barbara
Беглец
в
Санта
Барбару
Naked
on
the
freeway
Голая
на
автостраде
We
can
sleep
tomorrow
Мы
можем
поспать
завтра.
We
can
go
the
whole
way
Мы
можем
пройти
весь
путь.
Runaway
to
Santa
Barbara
Беглец
в
Санта
Барбару
Mmm,
never
felt
better
МММ,
никогда
не
чувствовал
себя
лучше,
Never
felt
stronger
никогда
не
чувствовал
себя
сильнее.
We′re
smoking
weed
on
the
roof,
yeah
Мы
курим
травку
на
крыше,
да
I
talk
a
whole
lot
Я
много
болтаю.
You
really
listen
Ты
действительно
слушаешь
I
always
thought
that
was
a
bad
thing
Я
всегда
думал,
что
это
плохо.
I
don't
want
you
to
see
anybody
else
Я
не
хочу,
чтобы
ты
встречалась
с
кем-то
еще.
You
talk
that
shit,
you
get
ahead
of
yourself
Ты
несешь
эту
чушь,
ты
забегаешь
вперед.
Do
you
ever?
Do
you
ever?
Ты
когда-нибудь
...
ты
когда-нибудь?
Meet
some
that
you′ve
known
forever?
Встретишь
кого-то,
кого
знаешь
целую
вечность?
I
just
wanna
spend
the
wholе
damn
weekend
Я
просто
хочу
провести
все
эти
чертовы
выходные
Dancing
with
a
bottle,
smoking
marijuana
Танцует
с
бутылкой,
курит
марихуану.
Runaway
to
Santa
Barbara
Беглец
в
Санта
Барбару
Naked
on
thе
freeway
Голая
на
автостраде
We
can
sleep
tomorrow
Мы
можем
поспать
завтра.
We
can
go
the
whole
way
Мы
можем
пройти
весь
путь.
Runaway
to
Santa
Barbara
Беглец
в
Санта
Барбару
I
made
some,
some
bad
decisions
Я
принял
несколько,
несколько
неверных
решений.
Had
repercussions
Были
последствия.
I
got
no
limit,
I
don't
know
what
enough
is
У
меня
нет
предела,
я
не
знаю,
что
такое
"достаточно".
I
talk
a
whole
love
Я
говорю
о
целой
любви.
I
guess
you're
different
Думаю,
ты
другой.
You
were
the
first
to
really
listen
Ты
был
первым,
кто
действительно
слушал.
I
don′t
want
you
to
see
anybody
else
Я
не
хочу,
чтобы
ты
встречалась
с
кем-то
еще.
You
talk
that
shit,
you
get
ahead
of
yourself
Ты
несешь
эту
чушь,
ты
забегаешь
вперед.
Do
you
ever?
Do
you
ever?
Ты
когда-нибудь
...
ты
когда-нибудь?
Meet
some
that
you′ve
known
forever?
Встретишь
кого-то,
кого
знаешь
целую
вечность?
I
just
wanna
spend
the
whole
damn
weekend
Я
просто
хочу
провести
все
эти
чертовы
выходные
Dancing
with
a
bottle,
smoking
marijuana
Танцует
с
бутылкой,
курит
марихуану.
Runaway
to
Santa
Barbara
Беглец
в
Санта
Барбару
Naked
on
the
freeway
Голая
на
автостраде
We
can
sleep
tomorrow
Мы
можем
поспать
завтра.
We
can
go
the
whole
way
Мы
можем
пройти
весь
путь.
Runaway
to
Santa
Barbara
Беглец
в
Санта
Барбару
I've
done
a
few
bad
things,
a
few
bad
things
Я
сделал
несколько
плохих
вещей,
несколько
плохих
вещей.
But
love
ain′t
such
a
bad
thing,
such
a
bad
thing
with
you
Но
любовь
не
такая
уж
плохая
вещь,
такая
плохая
вещь
с
тобой.
I've
done
a
few
bad
things,
a
few
bad
things
Я
сделал
несколько
плохих
вещей,
несколько
плохих
вещей.
But
love
ain′t
such
a
bad
thing,
na-na
Но
любовь
не
такая
уж
плохая
штука,
на-на
I
just
wanna
spend
the
whole
damn
weekend
Я
просто
хочу
провести
все
эти
чертовы
выходные
Dancing
with
a
bottle,
smoking
marijuana
Танцует
с
бутылкой,
курит
марихуану.
Runaway
to
Santa
Barbara
Беглец
в
Санта
Барбару
Naked
on
the
freeway
Голая
на
автостраде
We
can
sleep
tomorrow
Мы
можем
поспать
завтра.
We
can
go
the
whole
way
Мы
можем
пройти
весь
путь.
Runaway
to
Santa
Barbara
Беглец
в
Санта
Барбару
Runaway
to
Santa
Barbara
Беглец
в
Санта
Барбару
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shaylen Lee Carroll, Keith Varon, Jackson Foote, Artemis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.