Shayne Orok - Spark-Again (From "Fire Force Season 2") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shayne Orok - Spark-Again (From "Fire Force Season 2")




Spark-Again (From "Fire Force Season 2")
Spark-Again (From "Fire Force Season 2")
Nakushita mono bakari nokoshita kono hidane wa
Everything I lost, that heavy sadness
Hanasanai hanasanai kara zutto
I won't let go, I won't let go, forever
Aimai monogatari seikai nante nakutatte
Uncertain stories, no clear answers
Fumidasu you ni naretara
If only I could act on impulse
Dou ka shiteru tte iu kedo dou ni ka shite ageru yo
They say there's something wrong, but I'll figure it out somehow
Dou nattara ii ka sae wakaranaku naru kedo
When I lose sight of what to do
Yume ga sono tonari de kakugo wo kimeta nara
If my dreams are right beside me and I make up my mind
Utagau mono nante nanimo naku naru kara
Nothing to doubt anymore
Hibana chitte hibuta kitte shiro ka kuro no hai ni kaeru made
Until the sparks fly, and I throw off the lid, becoming black or white
Tobikiri no Crown nara te ni iretai te ni iretai
If it's the ultimate Crown, I want to get my hands on it, I want it
Kaze wo kitte kimi no hou e ichi ka bachi ka zero ni kaeru made
Cutting through the wind, betting it all on you, becoming nothing or everything
Fusagikonda Clown nara shinra banshou hajimannai yo
If it's a stifled Clown, the grand spectacle won't begin
Ai mo kogasu you na ai wo miseru kara
I'll let you see a love that burns hot
I just spark again
I just spark again
Kurayami yamikumo ni sagashita sono senaka wa
The back I searched for in the darkness
Todokanai todokanai kedo kitto
I can't reach it, but I definitely will
Nannimo nai kuse ni tomadou mae ni tobidashita
With nothing, before hesitation sinks in, I leapt out
Ano hi no you ni naretara
If only I could be like that day
Doukasen ga nakutemo kokoro ni hi tomosu yo
Even without a lifeline, I'll light a fire in my heart
Doko ni iku no ka sae wakaranaku nattemo
Even when I lose sight of where I'm going
Kimi no sono tonari de tsuyokute wo tsunageba
If I hold your hand tight, side by side
Osoreru mono nante nanimo naku naru kara
Nothing to fear anymore
Hikari sashite terasu hou e itsuka yoru no koe mo hateru made
Towards the light, until the night's voice fades
Arifureta toon nara mou iranai me mo kurenai
I don't need ordinary clown, forgettable
Koe wo kiite mae wo muite shiro ka kuro de kataru dake no mirai
Listen to my voice, face forward, a future of black and white
Moshi kizuite shimau mae ni sonna gensou keshisaritai yo
Before I realize it, I want to erase those illusions
Taiyou mitai na ai wo miseru kara
I'll let you see a love like the sun
I just spark again
I just spark again
Nakushite kita mono nara kazu shirezu
Countless things I've lost
Sutete shimatta mono nado nanimo nai
Things I've given up, there's nothing
Hibana chitte hibuta kitte shiro ka kuro no hai ni kaeru made
Until the sparks fly, and I throw off the lid, becoming black or white
Tobikiri no Crown nara te ni iretai te ni iretai
If it's the ultimate Crown, I want to get my hands on it, I want it
Kaze wo kitte kimi no hou e ichi ka bachi ka zero ni kaeru made
Cutting through the wind, betting it all on you, becoming nothing or everything
Fusagikonda Clown nara shinra banshou hajimannai yo
If it's a stifled Clown, the grand spectacle won't begin
Ai wo kogasu you na ai wo miseru kara
I'll let you see a love that burns hot
I just spark again
I just spark again
Taiyou mitai na ai de terasu kara
Shining with a love like the sun
I just spark again
I just spark again






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.