Paroles et traduction en allemand Shayne Ward - About You Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
About You Now
Wie es jetzt um dich steht
It
was
so
easy
that
night
Es
war
so
einfach
in
dieser
Nacht
Should
have
been
strong,
yeah,
I
lied
Hätte
stark
sein
sollen,
ja,
ich
habe
gelogen
Nobody
gets
me
like
you
Niemand
versteht
mich
so
wie
du
Couldn't
keep
hold
of
you
then
Konnte
dich
damals
nicht
halten
How
could
I
know
what
you
meant
Wie
konnte
ich
wissen,
was
du
meintest
There
was
nothing
to
compare
to
Es
gab
nichts
Vergleichbares
I
know
everything
changes
Ich
weiß,
dass
sich
alles
ändert
All
the
cities
and
faces
All
die
Städte
und
Gesichter
But
I
know
how
I
feel
about
you
Aber
ich
weiß,
was
ich
für
dich
empfinde
There's
a
mountain
between
us
Es
liegt
ein
Berg
zwischen
uns
But
there's
one
thing
I'm
sure
of
Aber
einer
Sache
bin
ich
mir
sicher
That
I
know
how
I
feel
about
you
Dass
ich
weiß,
was
ich
für
dich
empfinde
Can
we
bring
yesterday
back
around
Können
wir
den
gestrigen
Tag
zurückbringen
'Cause
I
know
how
I
feel
about
you
now?
Weil
ich
jetzt
weiß,
was
ich
für
dich
empfinde?
I
was
dumb,
I
was
wrong,
I
let
you
down
Ich
war
dumm,
ich
lag
falsch,
ich
habe
dich
enttäuscht
But
I
know
how
I
feel
about
you
now
Aber
ich
weiß
jetzt,
was
ich
für
dich
empfinde
All
that
it
takes
one
more
chance
Alles,
was
es
braucht,
ist
eine
weitere
Chance
Don't
let
our
last
kiss
be
our
last
Lass
unseren
letzten
Kuss
nicht
unseren
letzten
sein
Give
me
tonight
and
I'll
show
you
Gib
mir
diese
Nacht
und
ich
werde
es
dir
zeigen
I
know
everything
changes
Ich
weiß,
dass
sich
alles
ändert
I
don't
care
where
it
takes
us
Es
ist
mir
egal,
wohin
es
uns
führt
'Cause
I
know
how
I
feel
about
you
Weil
ich
weiß,
was
ich
für
dich
empfinde
Can
we
bring
yesterday
back
around
Können
wir
den
gestrigen
Tag
zurückbringen
'Cause
I
know
how
I
feel
about
you
now?
Weil
ich
jetzt
weiß,
was
ich
für
dich
empfinde?
I
was
dumb,
I
was
wrong,
I
let
you
down
Ich
war
dumm,
ich
lag
falsch,
ich
habe
dich
enttäuscht
But
I
know
how
I
feel
about
you
now
Aber
ich
weiß
jetzt,
was
ich
für
dich
empfinde
Not
a
day
passed
me
by
Kein
Tag
verging
an
mir
Not
a
day
passed
me
by
Kein
Tag
verging
an
mir
When
I
don't
think
about
you
An
dem
ich
nicht
an
dich
denke
And
there's
no
moving
on
Und
es
gibt
kein
Weiterkommen
'Cause
I
know
you're
the
one
Weil
ich
weiß,
dass
du
die
Eine
bist
And
I
can't
be
without
you
Und
ich
kann
nicht
ohne
dich
sein
Can
we
bring
yesterday
back
around
Können
wir
den
gestrigen
Tag
zurückbringen
'Cause
I
know
how
I
feel
about
you
now?
Weil
ich
jetzt
weiß,
was
ich
für
dich
empfinde?
I
was
dumb,
I
was
wrong,
I
let
you
down
Ich
war
dumm,
ich
lag
falsch,
ich
habe
dich
enttäuscht
But
I
know
how
I
feel
about
you
now
Aber
ich
weiß
jetzt,
was
ich
für
dich
empfinde
Can
we
bring
yesterday
back
around
Können
wir
den
gestrigen
Tag
zurückbringen
'Cause
I
know
how
I
feel
about
you
now?
Weil
ich
jetzt
weiß,
was
ich
für
dich
empfinde?
I
was
dumb,
I
was
wrong,
I
let
you
down
Ich
war
dumm,
ich
lag
falsch,
ich
habe
dich
enttäuscht
But
I
know
how
I
feel
about
you
now
Aber
ich
weiß
jetzt,
was
ich
für
dich
empfinde
But
I
know
how
I
feel
about
you
now
Aber
ich
weiß
jetzt,
was
ich
für
dich
empfinde
Yeah,
I
know
how
I
feel
about
you
now
Ja,
ich
weiß
jetzt,
was
ich
für
dich
empfinde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukasz Gottwald, Cathy Dennis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.