Paroles et traduction Shayne Ward - Make It Simple
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make It Simple
Сделай это проще
You
don't
have
to
buy
me
things
Тебе
не
нужно
покупать
мне
вещи,
I
don't
need
another
ring
Мне
не
нужно
ещё
одно
кольцо.
Love
is
all
you
bring
Любовь
— это
всё,
что
ты
несёшь.
Just
make
it
simple
Просто
сделай
это
проще.
It's
you
I
adore
Это
ты,
кого
я
обожаю,
Leave
the
presents
at
the
door
Оставь
подарки
за
дверью,
She
said,
"Just
make
it
simple
for
me"
Она
сказала:
"Просто
сделай
это
проще
для
меня".
The
best
things
are
free
Лучшие
вещи
бесплатны,
A
kiss
is
all
I
need
Поцелуй
— это
всё,
что
мне
нужно,
A
precious
memory,
make
it
simple
Драгоценное
воспоминание,
сделай
это
проще.
Now
we
don't
have
much
time
Теперь
у
нас
не
так
много
времени,
No
regrets
and
no
goodbyes
Никаких
сожалений
и
никаких
прощаний.
She
said,
"Just
make
it
simple
for
me"
Она
сказала:
"Просто
сделай
это
проще
для
меня".
You
can't
always
catch
every
leaf
as
it's
falling
Ты
не
можешь
поймать
каждый
лист,
когда
он
падает,
And
I
can't
catch
my
breath,
so
say
it
clear
И
у
меня
перехватывает
дыхание,
так
скажи
это
ясно,
To
embrace
every
second,
every
minute
and
every
hour
Чтобы
ценить
каждую
секунду,
каждую
минуту
и
каждый
час,
Try
and
love
every
moment
we
are
here
Попробуй
любить
каждое
мгновение,
что
мы
здесь.
Life
passes
by
in
the
blink
of
an
eye
Жизнь
пролетает
в
мгновение
ока,
We
just
gotta
try
and
make
it
simple
Мы
просто
должны
попытаться
сделать
это
проще.
She
said,
"Promise
you
won't
cry"
Она
сказала:
"Обещай,
что
ты
не
будешь
плакать",
"Keep
this
thought
of
me
alive"
"Сохрани
эту
мысль
обо
мне
живой".
She
said,
"Just
make
it
simple
for
me"
(for
me)
Она
сказала:
"Просто
сделай
это
проще
для
меня"
(для
меня).
You
can't
always
catch
every
leaf
as
it's
falling
Ты
не
можешь
поймать
каждый
лист,
когда
он
падает,
You
gotta
stop,
live
your
life,
no
more
tears
Ты
должен
остановиться,
жить
своей
жизнью,
никаких
слез.
Life
passes
by
in
the
blink
of
an
eye
Жизнь
пролетает
в
мгновение
ока,
We
just
gotta
try
and
make
it
simple
Мы
просто
должны
попытаться
сделать
это
проще.
She
said,
"Promise
you
won't
cry"
Она
сказала:
"Обещай,
что
ты
не
будешь
плакать",
"Keep
this
thought
of
me
alive"
"Сохрани
эту
мысль
обо
мне
живой".
She
said,
"Just
make
it
simple
for
me"
(for
me)
Она
сказала:
"Просто
сделай
это
проще
для
меня"
(для
меня).
She
said,
"Just
make
it
simple
for
me"
Она
сказала:
"Просто
сделай
это
проще
для
меня",
"Just
make
it
simple
for
me"
"Просто
сделай
это
проще
для
меня",
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shayne Ward, Laura Walton, Mike Stock, Johan Kalel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.