Paroles et traduction Shaza - مين حبك في يوم قدي
مين حبك في يوم قدي
Who Loved You Like Me Before?
ومين
بيحب
مين
أكتر
Who
loves
you
the
most?
ومين
حبك
ف
يوم
قدي
Who
loved
you
like
me
in
the
past?
مفيش
ولا
كلمة
هتعبر
No
words
can
tell
عن
اللي
ما
بين
أنا
وبلدي
The
bond
between
me
and
my
homeland
مين
بيحب
مين
أكتر
Who
loves
you
the
most?
ومين
حبك
ف
يوم
قدي
Who
loved
you
like
me
in
the
past?
مفيش
ولا
كلمة
هتعبر
No
words
can
tell
عن
اللي
ما
بين
أنا
وبلدي
The
bond
between
me
and
my
homeland
أكيد
لو
قولنا
كلمة
خير
If
we
say
a
good
word
أكيد
بعديها
هنقول
مصر
We
will
surely
say
Egypt
after
it
وأول
كل
حلم
كبير
And
every
great
dream
بيبدأ
من
مكان
من
مصر
Starts
from
a
place
in
Egypt
أكيد
لو
قولنا
كلمة
خير
If
we
say
a
good
word
أكيد
بعديها
هنقول
مصر
We
will
surely
say
Egypt
after
it
وأول
كل
حلم
كبير
And
every
great
dream
بيبدأ
من
مكان
من
مصر
Starts
from
a
place
in
Egypt
هنعمل
قد
ما
هنقدر
We
will
do
as
much
as
we
can
عملنا
كتير
ولسه
أكتر
We
have
done
a
lot
and
will
do
more
هنعمل
قد
ما
هنقدر
We
will
do
as
much
as
we
can
عملنا
كتير
ولسه
أكتر
We
have
done
a
lot
and
will
do
more
ومين
ف
الدنيا
دي
هيقدر
Who
in
this
world
would
dare
يقلل
من
مكانة
مصر
To
belittle
Egypt
ولا
القرآن
ولا
الإنجيل
Neither
the
Quran
nor
the
Bible
قالولنا
ف
يوم
نحاسب
بعض
Ever
told
us
to
judge
each
other
وكل
ديانة
فيها
دليل
And
every
religion
has
its
proof
مهو
الدين
اختيار
مش
فرض
Religion
is
a
choice,
not
an
obligation
ولا
القرآن
ولا
الإنجيل
Neither
the
Quran
nor
the
Bible
قالولنا
ف
يوم
نحاسب
بعض
Ever
told
us
to
judge
each
other
وكل
ديانة
فيها
دليل
And
every
religion
has
its
proof
مهو
الدين
اختيار
مش
فرض
Religion
is
a
choice,
not
an
obligation
وهنقرب
ونتباعد
وأمر
الاختلاف
وارد
We
will
come
closer
and
drift
apart,
difference
is
inevitable
وهنقرب
ونتباعد
وأمر
الاختلاف
وارد
We
will
come
closer
and
drift
apart,
difference
is
inevitable
هنفضل
بردو
شيء
واحد
وشاهدة
علينا
نفس
الأرض
We
will
still
be
one
and
the
same,
the
earth
is
our
witness
برغم
الاختلاف
ف
الدين
Despite
the
difference
in
religion
تملي
اصحاب
ودايما
أهل
We
will
always
be
friends
and
family
عرفنا
الفتنة
جاية
منين
We
already
know
where
the
strife
comes
from
ولازم
نتفق
على
حل
We
must
agree
on
a
solution
برغم
الاختلاف
ف
الدين
Despite
the
difference
in
religion
تملي
اصحاب
ودايما
أهل
We
will
always
be
friends
and
family
عرفنا
الفتنة
جاية
منين
We
already
know
where
the
strife
comes
from
ولازم
نتفق
على
حل
We
must
agree
on
a
solution
ولو
شتتنا
تفكيرنا
هنبقى
سلاح
في
إيد
غيرنا
If
our
thoughts
are
scattered,
we
will
be
a
weapon
in
the
hands
of
others
ولو
شتتنا
تفكيرنا
هنبقى
سلاح
في
إيد
غيرنا
If
our
thoughts
are
scattered,
we
will
be
a
weapon
in
the
hands
of
others
نفكر
بس
ومصيرنا
هنوصل
كل
شيء
بالعقل
Let's
think
and
we
will
achieve
everything
with
wisdom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.