Paroles et traduction Shazaam - Huset med tusen speglar - Full Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Huset med tusen speglar - Full Version
Mirror House - Full Version
Ge
mig
nån
minut
för
o
berätta
en
sak,
mannen
kolla
dit,
flickan
kolla
tillbaks
Give
me
a
minute
to
tell
you
something,
man
look
over
there,
girl
look
back
Har
sett
de
förut
.man
fattar
väl
snabbt
när
dan
den
är
till
ända
har
dom
blivit
ett
par
I've
seen
that
before,
you
know
it
quickly
when
the
day
is
over
they
have
become
a
couple
O
så
fortsätter
kvällen,
men
en
flaska
vin,
fyller
till
bräden
o
dom
halsar
i
And
so
the
evening
continues,
but
with
a
bottle
of
wine,
filled
to
the
brim
and
they
gulp
it
down
Bara
väntar
på
att
nån
faller
för
raggreplik,
de
tar
inte
många
minuter
nu
under
nattetid
Just
waiting
for
someone
to
fall
for
a
pick-up
line,
it
doesn't
take
many
minutes
now
at
night
å
så,
rivstart,
för
relationer
byter
nummer
o
ja
ringer
men
när
båda
kommer
hem
and
so,
starting
line,
for
relationships
exchange
numbers
and
yes
I
call,
but
when
both
get
home
Så
tänker
dom
igenom
noga
de
va
nice
men
jag
gillar
leva
livet
vara
singel
So
they
think
carefully,
it
was
nice
but
I
like
living
life
being
single
Ingen
skada
skedd
. tänker
båda
två,
o
de
går,
lite
tid
No
harm
done,
both
think
so,
and
they
go,
a
little
time
Tills
flickan
mår
illa
på
morgonen
o
går
till
läkarn,
gör
ett
test
. shit
hon
e
gravid
Until
the
girl
feels
sick
in
the
morning
and
goes
to
the
doctor,
to
take
a
test,
shit
she's
pregnant
Så
va
händer
nu?
kommer
dom
bli
tvingade
bli
mer
än
vänner
nu
So
what
happens
now?
Will
they
be
forced
to
be
more
than
friends
now
Men
killen
ville
bara
singel,
bara
jaga
kvinnor
o
flickan
ville
väl
inte
va
hemmafru
så
But
the
guy
just
wanted
to
be
single,
just
chase
women
and
the
girl
didn't
want
to
be
a
housewife
so
Det
va
bara
boka
tid,
aborten
va
valet
som
gjorde
henne
fri
It
was
just
a
matter
of
making
an
appointment,
the
abortion
was
the
choice
that
set
her
free
Men
när
dagarna
passera
klockan
ticka
på
me
livet
ja
då
börjar
hon
tänka
på
att
hon
tog
ett
liv
But
as
the
days
pass
and
the
clock
ticks
on
with
life,
yes
then
she
starts
thinking
about
having
taken
a
life
Depression,
hon
sitter
på
sängen
o
gråter
o
tittar
på
änglar
o
ber
Depression,
she
sits
on
the
bed
and
cries
and
looks
at
angels
and
prays
Om
förlåtelse
för
den
synd
hon
har
gjort,
nu
är
hennes
liv
förstört
For
forgiveness
for
the
sin
she
has
committed,
now
her
life
is
ruined
Hennes
dåliga
samvete
ja
de
vinner
lätt,
helt
utan
o
duellera
Her
guilty
conscience,
yes
it
wins
easily,
without
a
duel
Bara
en
av
många
liv
som
inte
blivit
rätt,
i
huset
me
tusen
speglar
Just
one
of
many
lives
that
haven't
turned
out
right,
in
the
house
with
a
thousand
mirrors
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.