Shazalakazoo - Krasi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shazalakazoo - Krasi




Krasi
Krasi
Φερε της το κρασι, φερε της το κρασι
Bring her the wine, bring her the wine
Φερε της το κρασι, φερε της το κρασι
Bring her the wine, bring her the wine
Φερε της το κρασι, φερε της το κρασι
Bring her the wine, bring her the wine
Φερε της το κρασι, φερε της το κρασι
Bring her the wine, bring her the wine
Κορη συνετη το παιζει ντυνεται σεμνη
A prudent girl she plays, dresses modestly
Μα οταν τ'αστρα πεφτουνε γεννιεται απ'την αρχη
But when the stars fall, she is born again
Και με κρασι και με κουβεντα κανει παντα προκοπη
And with wine and conversation, she always makes progress
Και ολ'οι μαγκες που γουσταρει κανουν παντα τουμπεκι
And all the guys she likes are always playing dumbek
Με'στην αγορα γυρνα με χαρη περιση
She walks through the market with a special grace
Και δοκιμαζει παντα αφοβα οτι της προσφερθει
And she always tries without fear everything that is offered to her
Ειναι μαγκιορα χουβαρδου γυναικα πανερωτικη
She is a cool hungry woman, very erotic
Και στη ζωη της παντα κανει μονο 'τι γουσταρει αυτη
And in her life she always does only what she likes
Και κοβει και ραβει ζωες ξετιναζει μονο με μια κουπα κρασι
And she cuts and sews lives, she unravels with just a cup of wine
βαλ'της μια ακομα φιλα τη στο στομα και θα εχεις μια ωραια ζωη
give her another one, kiss her on the mouth and you will have a beautiful life
Και κοβει και ραβει ζωες ξετιναζει μονο με μια κουπα κρασι
And she cuts and sews lives, she unravels with just a cup of wine
βαλ'της μια ακομα φιλα τη στο στομα και θα εχεις μια ωραια ζωη
give her another one, kiss her on the mouth and you will have a beautiful life
Φερε της το κρασι, φερε της το κρασι
Bring her the wine, bring her the wine
Φερε της το κρασι, φερε της το κρασι
Bring her the wine, bring her the wine
Φερε της το κρασι, φερε της το κρασι
Bring her the wine, bring her the wine
Φερε της το κρασι, φερε της το κρασι
Bring her the wine, bring her the wine
Κορη συνετη το παιζει ντυνεται σεμνη
A prudent girl she plays, dresses modestly
Μα οταν τ'αστρα πεφτουνε γεννιεται απ'την αρχη
But when the stars fall, she is born again
Και με κρασι και με κουβεντα κανει παντα προκοπη
And with wine and conversation, she always makes progress
Και ολ'οι μαγκες που γουσταρει κανουν παντα τουμπεκι
And all the guys she likes are always playing dumbek
Με'στην αγορα γυρνα με χαρη περιση
She walks through the market with a special grace
Και δοκιμαζει παντα αφοβα οτι της προσφερθει
And she always tries without fear everything that is offered to her
Ειναι μαγκιορα χουβαρδου γυναικα πανερωτικη
She is a cool hungry woman, very erotic
Και στη ζωη της παντα κανει μονο 'τι γουσταρει αυτη
And in her life she always does only what she likes
Και κοβει και ραβει ζωες ξετιναζει μονο με μια κουπα κρασι
And she cuts and sews lives, she unravels with just a cup of wine
βαλ'της μια ακομα φιλα τη στο στομα και θα εχεις μια ωραια ζωη
give her another one, kiss her on the mouth and you will have a beautiful life
Και κοβει και ραβει ζωες ξετιναζει μονο με μια κουπα κρασι
And she cuts and sews lives, she unravels with just a cup of wine
βαλ'της μια ακομα φιλα τη στο στομα και θα εχεις μια ωραια ζωη
give her another one, kiss her on the mouth and you will have a beautiful life
Φερε της το κρασι, φερε της το κρασι
Bring her the wine, bring her the wine
Φερε της το κρασι, φερε της το κρασι
Bring her the wine, bring her the wine
Φερε της το κρασι, φερε της το κρασι
Bring her the wine, bring her the wine
Φερε της το κρασι, φερε της το κρασι
Bring her the wine, bring her the wine





Writer(s): Aimilia Varanaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.