Shazia Manzoor - Dard Ki Rah Mein - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shazia Manzoor - Dard Ki Rah Mein




Dard Ki Rah Mein
На пути боли
Dil Bhi Kerta Hai Yaad Chup Kay Tujhay
Сердце хочет тайком вспоминать тебя,
Naam Layti Nahi Zubaan Tera
Но язык не произносит твоего имени.
Kis Se Poochown Ga Main Khaber Teri
У кого же мне спросить о тебе?
Kon Batlaye Ga Nishaan Tera
Кто укажет мне на тебя?
Teri Rusvaiyon Se Darta Hoon
Я боюсь твоей дурной молвы,
Jub Tere Shehr Se Guzarta Hoon
Когда прохожу через твой город.
Haal-e-dil Bhi Na Keh Saka Gar-cheh
Я так и не смогла открыть тебе свои чувства,
Tu Rahee Muddaton Qareeb Meray
Хотя ты был рядом со мной так долго.
Tu Mujhe Chorr Kar Chali Bhi Gayee
Ты оставил меня и ушел,
Tu Mujhe Chorr Kar Chali Bhi Gayee
Ты оставил меня и ушел.
Khair! Qismat Meri, Naseeb Mere
Что ж, такова моя судьба, моя доля.
Ab Main Kyoon Tujh Ko Yaad Karta Hoon
Зачем я вспоминаю тебя,
Jub Tere Shehar Say Guzarta Hoon
Когда прохожу через твой город?
Ab Main Kyoon Tujh Ko Yaad Karta Hoon
Зачем я вспоминаю тебя,
Jub Tere Shehar Say Guzarta Hoon
Когда прохожу через твой город?
Wo Zamaana Teri Mohabbat Ka
То время нашей любви,
Wo Zamaana Teri Mohabbat Ka
То время нашей любви -
Ek Bhooli Hui Kahaani Hay
Всего лишь забытая история.
Kis Tamanna Say Tujh Ko Chaaha Thaa
С какими мечтами я желала тебя,
Kis Mohabbat Se Haar Maani Hay
В какой любви я потерпела поражение.
Apni Qismat Pay Naaz Karta Hoon
Я благодарна своей судьбе,
Jub Tere Shehar Say Guzarta Hoon
Когда прохожу через твой город.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.