Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Belanga
mana
belanga
kuali
Welcher
Topf,
welcher
Wok
Sharip
tak
minyak
dulu
Sharip,
kein
Öl
vorher
Bukan
senang
buat
cokodok
-2x
Es
ist
nicht
einfach,
Cokodok
zu
machen
- 2x
Memang
dia
montok²
--------2x
Sie
sind
wirklich
prall
- 2x
Amek
tepong
uli²
Nimm
Mehl
und
knete
es
Dah
siap
buleh
polok
Wenn
es
fertig
ist,
kannst
du
es
umarmen
()
ulang
dua
kali
(wird
zweimal
wiederholt)
Pesan
gulam
pat
tale,
-2
Bestelle
Zucker
für
vier
Taler,
-2
Pesan
tepong
pat
talam-2
Bestelle
Mehl
für
vier
Schalen
-2
Pesan
gulam
pat
tale,
-2
Bestelle
Zucker
für
vier
Taler,
-2
Buat
cucuq
badak
. -2
Um
Cucur
Badak
zu
machen.
-2
Yang
nih
pulak
kuih
koci-2
Und
das
hier
sind
Kuih
Koci
-2
Bukan
bulat
tapi
tiga
segi
-2
Nicht
rund,
sondern
dreieckig
-2
Kalau
mkn
jgn
berebut
Wenn
du
isst,
streite
dich
nicht
darum,
mein
Lieber,
Takot
lekat
celah
gigi
.
Ich
habe
Angst,
dass
es
in
deinen
Zahnzwischenräumen
stecken
bleibt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shazzy, Odie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.