She Past Away - Gerçekten Özleyince - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction She Past Away - Gerçekten Özleyince




Gerçekten Özleyince
Когда по-настоящему скучаешь
Gerçekten özleyince, gerçekten özleyince
Когда по-настоящему скучаешь, когда по-настоящему скучаешь
Gerçekten özleyince, gerçekten özleyince
Когда по-настоящему скучаешь, когда по-настоящему скучаешь
Görünen o ki yaşadığımız her şeyin
Видимо, у всего, что мы пережили,
Bir bedeli çekiciliği
Есть своя цена, своя притягательность.
Görünen o ki
Видимо,
Yaşadığımız her şeyin
У всего, что мы пережили,
Bir bedeli çekiciliği
Есть своя цена, своя притягательность.
Vardır yalnızlıkların, vardır yalnızlıkların
Бывает одиночество, бывает одиночество,
Ve dönmek gerek, ve dönmek gerek
И нужно вернуться, и нужно вернуться.
Gerçekten özleyince, gerçekten özleyince
Когда по-настоящему скучаешь, когда по-настоящему скучаешь
Gerçekten özleyince, gerçekten özleyince
Когда по-настоящему скучаешь, когда по-настоящему скучаешь
Herkes ektiğini biçer ama herkes
Каждый пожинает то, что посеял, но каждый...
Çünkü onlar senin gibi
Потому что они такие же, как ты.
Çünkü onlar benim gibi
Потому что они такие же, как я.
Herkes ektiğini biçer ama herkes
Каждый пожинает то, что посеял, но каждый...
Çünkü onlar senin gibi
Потому что они такие же, как ты.
Çünkü onlar benim gibi
Потому что они такие же, как я.
İnsanlar aynı yollardan geçen
Люди, идущие одними и теми же дорогами,
İnsanlar ayrı dilden konuşan
Люди, говорящие на разных языках.
Ve dönmek gerek, ve dönmek gerek
И нужно вернуться, и нужно вернуться.
Gerçekten özleyince, gerçekten özleyince
Когда по-настоящему скучаешь, когда по-настоящему скучаешь
Gerçekten özleyince, gerçekten özleyince
Когда по-настоящему скучаешь, когда по-настоящему скучаешь
İnsanlar aynı yollardan geçen
Люди, идущие одними и теми же дорогами,
İnsanlar ayrı dilden konuşan
Люди, говорящие на разных языках.
Ve dönmek gerek, ve dönmek gerek
И нужно вернуться, и нужно вернуться.
Gerçekten özleyince, gerçekten özleyince
Когда по-настоящему скучаешь, когда по-настоящему скучаешь
Gerçekten özleyince, gerçekten özleyince
Когда по-настоящему скучаешь, когда по-настоящему скучаешь





Writer(s): Cenk Taner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.