Shearwater - The Snow Leopard [Album Version] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shearwater - The Snow Leopard [Album Version]




The Snow Leopard [Album Version]
Снежный барс [Версия альбома]
"The way is to climb
"Путь это взбираться,
The way is to lie still
Путь это лежать спокойно
And let the moon do its work on your body
И позволить луне делать свое дело с твоим телом.
And then to rise
А затем подняться
Through forests and oceans of lives
Сквозь леса и океаны жизней
And through the way of the black rocks, splitting, wide,
И сквозь черные скалы, разделяющиеся, широкие,
And flow ten thousand miles."
И течь десять тысяч миль".
Well, I've had enough,
Что ж, с меня хватит,
Wasting my body, my life
Тратить свое тело, свою жизнь.
I'll come away, come away from the shallows
Я уйду, уйду с мелководья.
But can this sullen child,
Но может ли этот угрюмый ребенок,
As bound as the ox that I ride,
Привязанный, как вол, на котором я еду,
Climb to the heart of the white wind, singing, high,
Подняться к сердцу белого ветра, поющего высоко,
And blow through my frozen eyes?
И пронестись сквозь мои застывшие глаза?





Writer(s): Jonathan Meiburg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.