Sheb Wooley - The Purple People Eater, No. 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sheb Wooley - The Purple People Eater, No. 2




The Purple People Eater, No. 2
Фиолетовый Людоед, №2
Well I saw the thing comin' out of the sky
Видел я, летит что-то в небесах,
It had the one long horn, and one big eye
С одним длинным рогом и одним большим глазом.
I commenced to shakin' and I said "Ooh-eee"
Начал я дрожать и сказал: "О-эээ,"
It looks like a purple people eater to me
Похоже, это фиолетовый людоед, да.
It was a one-eyed, one-horned, flyin' purple people eater
Это был одноглазый, однорогий, летающий фиолетовый людоед,
(One-eyed, one-horned, flyin' purple people eater)
(Одноглазый, однорогий, летающий фиолетовый людоед)
A one-eyed, one-horned, flyin' purple people eater
Одноглазый, однорогий, летающий фиолетовый людоед,
Sure looks strange to me (one eye?)
Странно выглядит для меня (один глаз?)
Well he came down to earth and he laid in the tree
Он спустился на землю и уселся на дерево.
I said Mr. Purple People Eater, don't eat me
Я сказал: "Господин Фиолетовый Людоед, не ешь меня".
I heard him say in a voice so gruff
Я услышал его грубый голос:
"I wouldn't eat you 'cause you're so tough"
бы не стал тебя есть, ты слишком жесткий".
It was a one-eyed, one-horned, flyin' purple people eater
Это был одноглазый, однорогий, летающий фиолетовый людоед,
One-eyed, one-horned flyin' purple people eater
Одноглазый, однорогий, летающий фиолетовый людоед,
One-eyed, one-horned, flyin' purple people eater
Одноглазый, однорогий, летающий фиолетовый людоед,
Sure looks strange to me (one horn?)
Странно выглядит для меня (один рог?)
I said Mr. Purple People Eater, what's your line?
Я сказал: "Господин Фиолетовый Людоед, а чем ты занимаешься?"
And he said, "Eatin' purple people and it sure is fine"
И он сказал: "Ем фиолетовых людей, и это очень вкусно".
But that's not the reason that I came to land
Но не поэтому я приземлился,
"I wanna get a job in a rock and roll band"
хочу получить работу в рок-н-ролльной группе".
Well bless my soul, rock and roll, flyin' purple people eater
Ну, не может быть, рок-н-ролл, летающий фиолетовый людоед,
Pigeon-toed, undergrowed, flyin' purple people eater
Косолапый, недоразвитый, летающий фиолетовый людоед,
(We wear short shorts)
(Мы носим короткие шорты)
Friendly little people eater
Дружелюбный маленький людоед,
What a sight to see
Вот это зрелище!
And then he swung from the tree and he laid on the ground
А потом он спрыгнул с дерева и упал на землю,
And he started to rock, really rockin' around
И начал качать, реально отжигать.
It was a crazy ditty with a swingin' tune
Это была безумная песенка с заводным мотивом:
"Sing a bop-bop aboopa-lopa, loom bam-boom"
"Спой боп-боп абупа-лопа, лум бам-бум".
Well bless my soul, rock and roll, flyin' purple people eater
Ну, не может быть, рок-н-ролл, летающий фиолетовый людоед,
Pigeon-toed, under-growed, flyin' purple people eater
Косолапый, недоразвитый, летающий фиолетовый людоед,
"I like short shorts"
"Мне нравятся короткие шорты",
Flyin' purple people eater
Летающий фиолетовый людоед,
Quite a sight to see (purple people?)
Вот это зрелище (фиолетовые люди?)
Well he went on his way, and then what do ya know
Он пошел своей дорогой, и знаешь что?
I saw him last night on a TV show
Вчера вечером я видел его по телевизору.
He was blowing it out, a-really knockin' em dead
Он отжигал по полной, реально всех порвал,
Playin' rock and roll music through the horn in his head
Играл рок-н-ролл, дуя в свой рог на голове.





Writer(s): Sheb Wooley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.