Paroles et traduction Sheek Louch - Ol' Skool (feat. Bun B)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ol' Skool (feat. Bun B)
Старая школа (feat. Bun B)
Is
this
different
man,
this
yo?
You
could
of
have
the
Range
Rover,
the
Mercedes
and
all
that
Это
что-то
другое,
мужик,
это
твоё?
Мог
бы
взять
Range
Rover,
Mercedes
и
всё
такое.
When
I
come
through,
sitting
that
low
candy
thing
dripping,
you
gotta
see
me
baby
Когда
я
проезжаю,
сидя
в
этой
низкой,
блестящей
тачке,
ты
должна
меня
увидеть,
детка.
I
love
so...
my
old
school,.
dripping
from
my
old
school
Я
так
люблю...
свою
старую
школу,
блеск
моей
старой
школы.
I
can
touch
the
sky
in
my
old
school,
yeah
Я
могу
коснуться
неба
в
своей
старой
школе,
да.
My
old
school's
car
smart
than
your
new
school
Моя
старая
школа
круче
твоей
новой
школы.
I
didn't
had
everything
on
aboard
everything
from
trucks
to
bikes
to...
У
меня
было
всё
на
борту,
от
грузовиков
до
мотоциклов...
Leaning
in
front
and
looking
good
until
I've
seen
these
old
heads
Красовался
и
выглядел
отлично,
пока
не
увидел
этих
старичков.
67
73's
candy
painted...
race
tracks
full
of...
to
the
back
gotta
get
me
one
of
these
67-е,
73-и,
в
блестящей
краске...
гоночные
треки
полны...
сзади,
должен
заполучить
себе
одну
из
них.
Low
low,
no
low,
these
women
here
want
my
photo
Низкая,
очень
низкая,
эти
женщины
хотят
меня
сфотографировать.
That
make
them
haters
mad
Это
бесит
хейтеров.
I
keep
the...
sticky
burning
club
is
bad
Я
держу...
липкую
сигарету
горящей,
клуб
— это
круто.
You
all
know
what
color's
that
Ты
знаешь,
какой
это
цвет.
All
you
know
it's
Donnie
G
Shorty
with
the
maxed
that
Все
вы
знаете,
это
Донни
Джи,
малышка
с
прокачанным
максимумом.
Check
that,
the
valley
parking,
but
that
was
when
I
spark
it
Смотри,
парковка
в
долине,
но
это
было,
когда
я
зажигал.
VIP
see
me,
I'm
the
hottest
thing
out
on
the
market
VIP
видят
меня,
я
— самый
горячий
товар
на
рынке.
Candy
dripping,
extra
flipping,
rose
on
patrol
sipping
low
pro
Блестящая
краска,
дополнительные
флипы,
розы
на
патруле,
потягиваю
низкопрофильную
резину.
I
got
the
Mercedes
but
chill
У
меня
есть
Mercedes,
но
я
расслаблен.
I
love
so...
my
old
school,.
dripping
from
my
old
school
Я
так
люблю...
свою
старую
школу,
блеск
моей
старой
школы.
I
can
touch
the
sky
in
my
old
school,
yeah
Я
могу
коснуться
неба
в
своей
старой
школе,
да.
My
old
school's
car
smart
than
your
new
school
Моя
старая
школа
круче
твоей
новой
школы.
...
I
hope
it's
in
the
Caddy
...
надеюсь,
это
в
Кадиллаке.
...
no
matter
what
it
takes...
old
school
...
неважно,
чего
это
стоит...
старая
школа.
Man
I'm
walking...
pipper,
I
can't
make
walk...
Мужик,
я
иду...
пижон,
я
не
могу
заставить
себя
идти...
...
we
stitch
it
on
the
does,
great
car
coy
dripping
...
мы
шьём
это
на
дисках,
отличная
машина,
блестящая
краска.
And...
got
the
does
of
a
butterfly
И...
получил
дозу
бабочки.
...
truck
is
going
boom,
better
make
room
for
my
elbow
...
грузовик
гремит,
лучше
освободите
место
для
моего
локтя.
I'm
about
to
go
to
them
whose...
Я
собираюсь
пойти
к
тем,
чьи...
I'm
so...
and
I'm
so
relaxed
Я
такой...
и
я
такой
расслабленный.
I'm
blowing...
plus
I'm
blowing
stag
Я
курю...
плюс
я
курю
травку.
So
hope
you
bet,
don't
try
to
fry
Так
что
надеюсь,
ты
поставила,
не
пытайся
жарить.
Get
up
by
the
way
you're
about
to
start,
what?
Вставай,
кстати,
ты
вот-вот
начнёшь,
что?
I
love
so...
my
old
school,.
dripping
from
my
old
school
Я
так
люблю...
свою
старую
школу,
блеск
моей
старой
школы.
I
can
touch
the
sky
in
my
old
school,
yeah
Я
могу
коснуться
неба
в
своей
старой
школе,
да.
My
old
school's
car
smart
than
your
new
school
Моя
старая
школа
круче
твоей
новой
школы.
This
is
for
my
homies
in
the
ghetto
Это
для
моих
корешей
в
гетто.
6777...
old
school
67,
77...
старая
школа.
Donnie
G,
Donnie
G,
let's
go
Донни
Джи,
Донни
Джи,
поехали.
Back
up
in
the
hood
again,
love
it
though
Снова
в
районе,
обожаю
это.
That's
where
I
got
my
flow
and
got
my
dope
before
I
came
professional
Вот
где
я
получил
свой
флоу
и
свою
дурь,
прежде
чем
стал
профессионалом.
B.b
yellow...
I
don't
know
what
kind
of
games
they
play
Желтый
B.b...
я
не
знаю,
в
какие
игры
они
играют.
I'm
getting
money
popping
nerves,
flying
down
the
highways
Я
зарабатываю
деньги,
щекоча
нервы,
летая
по
хайвеям.
You
never
met
a
G
like
me,
every
low
nigger
wanna
be
like
Ты
никогда
не
встречала
такого
гангстера,
как
я,
каждый
низкий
ниггер
хочет
быть
таким.
Gucci...
for
free,
women
all
around
me
like
1,
2,
3
Gucci...
бесплатно,
женщины
вокруг
меня,
как
1,
2,
3.
Gotta
wear
a
people's
trampoline
Должен
носить
народный
батут.
Know
these
haters
is
after
me,
and
hard
to
see
the
way
I
be
Знаю,
эти
хейтеры
охотятся
за
мной,
и
трудно
увидеть,
как
я
живу.
All
you
gotta
do
I
search
for
me
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
поискать
меня.
I
love
so...
my
old
school,.
dripping
from
my
old
school
Я
так
люблю...
свою
старую
школу,
блеск
моей
старой
школы.
I
can
touch
the
sky
in
my
old
school,
yeah
Я
могу
коснуться
неба
в
своей
старой
школе,
да.
My
old
school's
car
smart
than
your
new
school
Моя
старая
школа
круче
твоей
новой
школы.
This
is
for
my
homies
in
the
ghetto
Это
для
моих
корешей
в
гетто.
This
is
for
my
homies
in
the
ghetto
Это
для
моих
корешей
в
гетто.
6777...
old
school.
67,
77...
старая
школа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonas Cardim, Sean Jacobs Pka Sheek Louch, Senecca Fortune, Jason Vanterpool, Bernard Freeman Pka Bun B
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.