Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Jada)
It's
the
dance
step,
it's
the
BOUNCE!
(Jada)
Es
ist
der
Tanzschritt,
es
ist
der
BOUNCE!
(S.L.)
Gotta
make
sure
I
don't
spill
my
drink
on
this
(S.L.)
Muss
aufpassen,
dass
ich
mein
Getränk
nicht
verschütte
(Jada)
Ha
ha
ha
ha!
It's
the
swagger
(Jada)
Ha
ha
ha
ha!
Es
ist
der
Swagger
G's
up
homey
G's
up,
Alter
(Chorus:
Jadakiss)
(Refrain:
Jadakiss)
I'ma
get
money,
get
money
Ich
werde
Geld
verdienen,
Geld
verdienen
I
don't
care
if
your
peoples
act
funny
Es
ist
mir
egal,
ob
deine
Leute
komisch
sind
I'ma
go
loco,
straight
loco
Ich
werde
durchdrehen,
einfach
durchdrehen
Aiyyo
mamis
pass
the
trey-ocho
Hey
Mädchen,
reich
mir
die
Trey-Ocho
Cause
we
do
it,
straight
do
it
Denn
wir
machen
es,
einfach
machen
es
You
coulda
came
with
us
ma
but
you
blew
it
Du
hättest
mit
uns
kommen
können,
aber
du
hast
es
vergeigt
Make
it
hot
boo,
bring
your
friend
too
Mach
es
heiß,
Schatz,
bring
deine
Freundin
mit
And
drop
it
like
you
supposed
to,
ah-HA!
Und
lass
es
fallen,
wie
du
sollst,
ah-HA!
(Sheek
Louch)
(Sheek
Louch)
You
know
what
this
is
lil'
momma
Du
weißt,
was
das
ist,
kleines
Mädchen
You
could
walk
around
with
the
top
of
a
pajama
Du
könntest
mit
dem
Oberteil
eines
Pyjamas
rumlaufen
Boxers
on,
pillow
case
over
the
llama
Boxershorts
an,
Kissenbezug
über
der
Waffe
Drama;
I
deal
with
more
weed
than
a
farmer
Drama;
ich
handhabe
mehr
Gras
als
ein
Farmer
Point
blank,
dot
dot,
period,
comma
Punkt
blank,
Punkt
Punkt,
Punkt,
Komma
(Yeah)
So
gritty,
but
still
so
pretty
(Ja)
So
hart,
aber
immer
noch
so
hübsch
Broke
and
I
get
as
much
pussy
as
Diddy
Pleite
und
ich
kriege
so
viel
Pussy
wie
Diddy
Ante
up,
catty
all
candied
up
Setz
was
drauf,
alles
aufgebrezelt
I'm
on
ice
like
I
just
won
the
Stanley
Cup
Ich
strahle,
als
hätte
ich
gerade
den
Stanley
Cup
gewonnen
Yup!
Stay
booted
up,
a
little
'gnac
in
the
cup
Jap!
Bleib
geschnürt,
ein
wenig
Cognac
im
Becher
About
to
score,
the
homey
had
to
shoot
it
up
Dabei,
zu
punkten,
der
Homie
musste
schießen
(Yeah)
23's,
low
pros
on
top
of
a
flatbed
(Ja)
23-Zoll,
Low
Pros
auf
einem
Flatbed
(Ha
ha)
Niggaz
think
I
just
got
towed
- nope!
(Ha
ha)
Leute
denken,
ich
wurde
abgeschleppt
- nö!
To
the
car
show,
Murciélago
Zur
Auto-Show,
Murciélago
Hammer
in
the
cargo
- what's
my
name?
(Sheek
Louch!)
Waffe
im
Kofferraum
- wie
heißt
ich?
(Sheek
Louch!)
Sheek
Louch
that
boy
there
'bout
to
change
the
game
Sheek
Louch,
der
Junge,
der
das
Spiel
ändern
wird
(Sheek
Louch)
(Sheek
Louch)
Aiyyo;
I
ain't
gon'
lie,
it's
a
lot
of
things
I
can't
buy
Hey;
ich
werd'
nicht
lügen,
es
gibt
vieles,
was
ich
nicht
kaufen
kann
But
if
I
really
want
it
bad
(yeah)
and
really
get
mad
(yeah)
Aber
wenn
ich
es
wirklich
will
(ja)
und
richtig
wütend
werde
(ja)
I'ma
grab
the
strap
like
a
muh'fuckin
dad
Schnapp
ich
mir
die
Knarre
wie
ein
verdammter
Vater
To
get
what
I
want,
if
it
take
me
a
month
Um
zu
kriegen,
was
ich
will,
auch
wenn
es
einen
Monat
dauert
And
pitch
my
lil'
pieces
right
in
the
front
Und
werfe
meine
kleinen
Stücke
direkt
nach
vorn
Smoke
my
blunt,
and
drink
my
'gnac
Rauch
mein
Joint
und
trink
meinen
Cognac
And
watch
my
back
like
I'm
under
attack
(woo!)
Und
pass
auf
wie
unter
Beschuss
(woo!)
A
lot
of
people
think
I
don't
like
their
ass
Viele
denken,
ich
mag
sie
nicht
Guess
what?
(Guess
what?)
I
really
don't
like
their
ass
Rat
mal?
(Rat
mal?)
Ich
mag
sie
wirklich
nicht
And
won't
hesitate
to
put
somethin
in
you
fast
(let's
go)
Und
zögere
nicht,
dir
schnell
was
reinzujagen
(los
geht's)
So
you
can
go
'head
with
that
bullcrap
Also
verschon
mich
mit
dem
Blödsinn
Cause
I
don't
mean
rhymes
when
I
say
I
ain't
afraid
of
a
murder
rap
Denn
ich
meine
es
ernst,
wenn
ich
sage,
ich
habe
keine
Angst
vor
Mordrap
(Sheek
Louch)
(Sheek
Louch)
Aiyyo
- she
said
she
love
my
flow,
and
the
things
that
I
say
Hey
- sie
sagt,
sie
liebt
meinen
Flow
und
was
ich
sage
And
how
the
rest
of
my
crew
is
so
caliente
Und
wie
der
Rest
meiner
Crew
so
heiß
ist
You
D-Block
boys
really
know
how
to
play
(D-Block!)
Ihr
D-Block-Jungs
wisst
wirklich,
wie
man
spielt
(D-Block!)
When
the
next
LOX
album,
I'm
just
waitin
for
the
day
Wann
das
nächste
LOX-Album
kommt,
ich
warte
nur
auf
den
Tag
Look
Range,
Bent'
Coupe,
house,
indoor
hoop
Range
Rover,
Bentley
Coupe,
Haus,
Indoor-Basketballplatz
Chain
got
enough
karats
to
put
in
grandma
soup
Kette
hat
genug
Karat
für
Omas
Suppe
I
ain't
in
the
loop,
I'm
nowhere
near
you
Ich
bin
nicht
im
Loop,
nicht
mal
in
deiner
Nähe
I'm
in
the
hood
dawg
where
them
peoples
scare
you
Ich
bin
im
Viertel,
wo
die
Leute
dich
erschrecken
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Cruz, Derrick Johnson, Az
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.