Paroles et traduction Sheek Louch - Get Up Stand Up
Mic
check,
mic
check
(mic
check
mic
check
one
two)
Проверка
микрофона,
проверка
микрофона
(проверка
микрофона,
проверка
микрофона
раз-два)
One
two,
one
two
check
mic
(yeah)
Раз-два,
раз-два,
проверь
микрофон
(да).
Gilla
House,
D-Block
baby
(can
y'all
hear
me
out
there?)
Дом
гиллы,
Д-блок,
детка
(вы
меня
слышите?)
Get
up,
stand
up
- throw
your
hands
up
Вставай,
вставай-вскинь
руки
вверх!
All
my
thug
niggaz
throw
your
motherfuckin
hands
up
Все
мои
бандиты
ниггеры
поднимите
свои
гребаные
руки
вверх
Get
up,
stand
up
- throw
your
hands
up
Вставай,
вставай-вскинь
руки
вверх!
All
y'all
pretty
bitches
throw
your
motherfuckin
hands
up
Все
вы,
милые
сучки,
поднимите
свои
гребаные
руки
вверх!
Get
up,
stand
up
- throw
your
hands
up
Вставай,
вставай-вскинь
руки
вверх!
All
my
thug
niggaz
throw
your
motherfuckin
hands
up
Все
мои
бандиты
ниггеры
поднимите
свои
гребаные
руки
вверх
Get
up,
stand
up
- throw
your
hands
up
Вставай,
вставай-вскинь
руки
вверх!
All
y'all
pretty
bitches
throw
your
motherfuckin
hands
up
Все
вы,
милые
сучки,
поднимите
свои
гребаные
руки
вверх!
Hey
yo,
I
got
a
letter
from
the
governor,
the
other
day
Эй,
йоу,
на
днях
я
получил
письмо
от
губернатора.
I
opened,
I
read
it,
and
this
is
what
it
say
Я
открыл,
прочел,
и
вот
что
там
написано:
It's
time
for
you
to
get
yo'
stack
right
Пришло
время
тебе
привести
свой
стек
в
порядок.
The
bitch
don't
act
right,
whatever
put
that
bitch
on
the
next
flight
Эта
сука
ведет
себя
неправильно,
что
бы
ни
заставило
ее
сесть
на
следующий
рейс.
Whatever
nigga
step
in
your
way,
hit
his
ass
with
the
K
Какой
бы
ниггер
ни
встал
у
тебя
на
пути,
ударь
его
по
заднице
калашом.
And
leave
his
body
where
his
children'll
play
И
оставить
его
тело
там,
где
будут
играть
его
дети.
I
cook
somethin
up
like
Emeril's
kitchen
Я
готовлю
что
нибудь
вроде
кухни
Эмерила
I
put
the
heat
to
these
rap
dudes,
whatever
let
me
know
who's
bitchin
Я
задаю
жару
этим
рэп-чувакам,
что
бы
они
ни
делали,
дайте
мне
знать,
кто
из
них
скулит.
And
your
security
as
pussy
as
you
are
И
твоя
охрана
такая
же
киска
как
ты
The
burners
come
out,
his
big
ass
be
the
first
to
the
car
Горелки
выходят
наружу,
его
большая
задница
первой
подходит
к
машине.
I
got
goons
that'll
make
it
spark,
and
I
don't
gotta
throw
a
blow
У
меня
есть
головорезы,
которые
заставят
его
вспыхнуть,
и
мне
не
нужно
наносить
удар.
Niggaz
ready
to
stage
dive
like
they
Linkin
Park
Ниггеры
готовы
к
погружению
на
сцену
как
будто
они
Линкин
Парк
The
hood
love
a
nigga
cause
I
ain't
above
a
nigga
Гетто
любит
ниггера
потому
что
я
не
выше
ниггера
I
eat
the
same
shit
in
the
hood
as
another
nigga
Я
ем
то
же
самое
дерьмо
в
гетто,
что
и
другой
ниггер.
White
tee,
pants
saggin,
ready
to
mug
a
nigga
Белая
футболка,
штаны
обвисли,
готов
ограбить
ниггера.
Get
the
hell
up
out
your
seats
and
everybody
jump
Поднимайтесь,
черт
возьми,
со
своих
мест,
и
все
прыгайте!
Get
up,
stand
up
- throw
your
hands
up
Вставай,
вставай-вскинь
руки
вверх!
All
my
thug
niggaz
throw
your
motherfuckin
hands
up
Все
мои
бандиты
ниггеры
поднимите
свои
гребаные
руки
вверх
Get
up,
stand
up
- throw
your
hands
up
Вставай,
вставай-вскинь
руки
вверх!
All
y'all
pretty
bitches
throw
your
motherfuckin
hands
up
Все
вы,
милые
сучки,
поднимите
свои
гребаные
руки
вверх!
Get
up,
stand
up
- throw
your
hands
up
Вставай,
вставай-вскинь
руки
вверх!
All
my
thug
niggaz
throw
your
motherfuckin
hands
up
Все
мои
бандиты
ниггеры
поднимите
свои
гребаные
руки
вверх
Get
up,
stand
up
- throw
your
hands
up
Вставай,
вставай-вскинь
руки
вверх!
All
y'all
pretty
bitches
throw
your
motherfuckin
hands
up
Все
вы,
милые
сучки,
поднимите
свои
гребаные
руки
вверх!
Yo
- yo
Sheek
lemme
get
some
of
that,
yo
Йо-йо
шик,
дай
мне
немного
этого,
йо
Aiyyo
my
uzi
weigh
a
ton,
Redman
half
baked
Эй,
мой
УЗИ
весит
тонну,
Редман
наполовину
испечен.
I'm
smokin
pounds,
you
hang
around
with
Nasty
Nate
Я
курю
фунты,
а
ты
тусуешься
с
мерзким
Нейтом.
The
great
dane
straight
change,
bitches
close
drapes
Великий
Датчанин
прямо
меняется,
сучки
закрывают
шторы.
Cause
my
product,
Ultramagnetic
like
Kool
Keith
Потому
что
мой
продукт-Ультрамагнитный,
как
Кул
Кит.
This
for
my
hood
niggaz
sellin
sticky
by
the
sto'
Это
для
моего
гетто
ниггеры
продают
липкое
у
СТО'
I
rip
your
hottest
MC
like
eenie
mynie
moe
Я
разрываю
твой
самый
горячий
MC
как
eenie
mynie
moe
Fuck
dough
I
do
it
for
fun,
"Juice"
like
Bishop
К
черту
бабло,
я
делаю
это
ради
забавы,
"сок",
как
Бишоп.
"American
Pie"
nigga,
hit
your
momma
like
Stiffler
Ниггер
из
"Американского
пирога",
ударь
свою
маму,
как
Стиффлер.
Redman
and
Sheek
Louch,
you
got
a
brief
clue
Редман
и
шик
Лоуч,
у
вас
есть
короткая
подсказка
Who
will
tie
you
up
like
E
did
to
P
in
"Beef
Two"
Кто
свяжет
тебя,
как
Э
связал
П
В
"Биф-два"?
I
cheat
dude,
give
me
a
Maybach
to
breathe
Я
обманываю
чувака,
дай
мне
"Майбах",
чтобы
дышать.
So
I'm
determined,
like
AJ
after
Free
Так
что
я
полон
решимости,
как
Эй-Джей
после
освобождения.
I
don't
play
games
I'm
grown,
on
26
chrome
Я
не
играю
в
игры,
я
взрослый,
на
26
хроме.
Inside
of
my
truck
is
ESPN
Zone
Внутри
моего
грузовика
находится
зона
ESPN
Shame
on
a
nigga,
that
try
to
run
game
on
a
nigga
Позор
ниггеру,
который
пытается
запустить
игру
на
ниггере
I
bring
pain
on
a
nigga
Я
причиняю
боль
ниггеру
Get
up,
stand
up
- throw
your
hands
up
Вставай,
вставай-вскинь
руки
вверх!
All
my
thug
niggaz
throw
your
motherfuckin
hands
up
Все
мои
бандиты
ниггеры
поднимите
свои
гребаные
руки
вверх
Get
up,
stand
up
- throw
your
hands
up
Вставай,
вставай-вскинь
руки
вверх!
All
y'all
pretty
bitches
throw
your
motherfuckin
hands
up
Все
вы,
милые
сучки,
поднимите
свои
гребаные
руки
вверх!
Get
up,
stand
up
- throw
your
hands
up
Вставай,
вставай-вскинь
руки
вверх!
All
my
thug
niggaz
throw
your
motherfuckin
hands
up
Все
мои
бандиты
ниггеры
поднимите
свои
гребаные
руки
вверх
Get
up,
stand
up
- throw
your
hands
up
Вставай,
вставай-вскинь
руки
вверх!
All
y'all
pretty
bitches
throw
your
motherfuckin
hands
up
Все
вы,
милые
сучки,
поднимите
свои
гребаные
руки
вверх!
Hey
yo
fuck
that
nigga,
buck
that
nigga
Эй,
йо,
к
черту
этого
ниггера,
к
черту
этого
ниггера!
Chase
him
to
the
roof,
somebody
cut
that
nigga
Гони
его
на
крышу,
кто-нибудь
зарежет
этого
ниггера
Pushed
1100,
one
wheel
up
(c'mon
Sheek)
Толкнул
1100,
одно
колесо
вверх
(давай,
шик!)
Lil'
entrepeneur;
shit,
I'm
already
one
deal
up
(D-Block)
Lil
' entrepeneur;
черт,
я
уже
заключил
одну
сделку
(D-Block).
Grants
to
a
bird
- okay,
I
ain't
sell
a
lot
Гранты
птице-ладно,
я
не
продаю
много.
But
shit
Jigga
ain't
go
platinum
'til
his
third
Но,
черт
возьми,
Джигга
не
станет
платиновым
до
своего
третьего
раза.
I'm
one
song
away,
but
you
would
think
I
did
Я
на
расстоянии
одной
песни,
но
вы
могли
бы
подумать,
что
это
так.
How
the
house
got
that
long
ass
drive-a-way
Как
этот
дом
получил
такую
длинную
задницу?
Benz
in
the
back,
doors
do
Karate
Kid
Бенц
на
заднем
сиденье,
двери
делают
карате,
малыш
If
they
knew
I
get
the
same
time
Gotti
did
Если
бы
они
знали,
что
я
получаю
то
же
время,
что
и
Готти.
240
when
it's
floored,
trey
pound
on
my
lap
240
когда
она
на
полу,
Трей
колотит
меня
по
коленям.
Beyonce
bobblehead
on
the
dashboard
Бейонсе
болван
на
приборной
панели
Can't
be
ignored,
I'm
the
coke
niggaz
can't
afford
Меня
нельзя
игнорировать,
я
тот
самый
кокаин,
который
ниггеры
не
могут
себе
позволить.
I'm
the
town
niggaz
haven't
toured
Я
городской
ниггеры
еще
не
гастролировали
I
got
a
dutch
or
two,
we
can
smoke
a
few
У
меня
есть
голландский
или
два,
мы
можем
выкурить
несколько.
But
first
this
is
what
y'all
motherfuckers
gotta
do
Но
сначала
вот
что
вы,
ублюдки,
должны
сделать
Get
up,
stand
up
- throw
your
hands
up
Вставай,
вставай-вскинь
руки
вверх!
All
my
thug
niggaz
throw
your
motherfuckin
hands
up
Все
мои
бандиты
ниггеры
поднимите
свои
гребаные
руки
вверх
Get
up,
stand
up
- throw
your
hands
up
Вставай,
вставай-вскинь
руки
вверх!
All
y'all
pretty
bitches
throw
your
motherfuckin
hands
up
Все
вы,
милые
сучки,
поднимите
свои
гребаные
руки
вверх!
Get
up,
stand
up
- throw
your
hands
up
Вставай,
вставай-вскинь
руки
вверх!
All
my
thug
niggaz
throw
your
motherfuckin
hands
up
Все
мои
бандиты
ниггеры
поднимите
свои
гребаные
руки
вверх
Get
up,
stand
up
- throw
your
hands
up
Вставай,
вставай-вскинь
руки
вверх!
All
y'all
pretty
bitches
throw
your
motherfuckin
hands
up
Все
вы,
милые
сучки,
поднимите
свои
гребаные
руки
вверх!
Yeah,
Brick
City,
all
the
way
to
Yonkers
baby
Да,
Брик-Сити,
до
самого
Йонкерса,
детка.
We
got
Yonkers
goin
bonkers
baby!
У
нас
Йонкерс
сходит
с
ума,
детка!
We
got
Yonkers
goin
bonkers
baby!
У
нас
Йонкерс
сходит
с
ума,
детка!
Yo
Funk
Doc,
Sheek
Louch,
you
know
what
it
is
baby
Yo
Funk
Doc,
Sheek
Louch,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ТАКОЕ,
детка
Gilla
House,
D-Block!
Гилла-Хаус,
Д-Квартал!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Ousley Randy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.