Sheek Louch - Hood In You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sheek Louch - Hood In You




Hood In You
В тебе живет улица
Hook]
[Припев]
Know you from the streets, know you got the heat
Я знаю тебя с улицы, знаю, ты горячая штучка.
Wanna let you know, you got what I need
Хочу, чтобы ты знала, ты - то, что мне нужно.
You know, I like the hood in you
Знаешь, мне нравится, что в тебе живет улица.
You know, I like the hood in you
Знаешь, мне нравится, что в тебе живет улица.
Know you from the streets, know you got the heat
Я знаю тебя с улицы, знаю, ты горячая штучка.
Wanna let you know, you got what I need
Хочу, чтобы ты знала, ты - то, что мне нужно.
You know, I like the hood in you
Знаешь, мне нравится, что в тебе живет улица.
You know, I like the hood in you
Знаешь, мне нравится, что в тебе живет улица.
I love the way you come in here looking
Мне нравится, как ты входишь сюда.
Your face is all pretty, but your kind of thugged out
У тебя милое ли лицо, но ты сама по себе дерзкая.
So I can tell that you from Brooklyn
Так что я могу сказать, что ты из Бруклина.
I hate to sound corny but is this seat tookin
Не хочу показаться банальным, но это место свободно?
Them other brothers scared, but the God ain't shookin'
Эти другие братья напуганы, но не твой покорный слуга.
I'm Donnie, a third of the greatest (LOX)
Я Донни, один из величайших. (LOX)
You can try, but it's so hard to hate us
Можешь попробовать, но нас так сложно ненавидеть.
I drink a little, no I'm a liar
Я мало пью, нет, я вру.
Them sparkles be coming to my table, like the club on fire
Эти искры летят к моему столику, как будто клуб в огне.
This loud in my dutchie, got the whole club higher
Эта дурь в моем кальяне так накуривает весь клуб.
I can have any woman that I desire
Я могу заполучить любую женщину, которую пожелаю.
Do your thing girl, you got a man? I don't care
Давай, детка, у тебя есть мужчина? Мне все равно.
Give me a call when that nigga ain't there(Woo!)
Позвони мне, когда его не будет рядом.(Ух!)
Know you from the streets, know you got the heat
Я знаю тебя с улицы, знаю, ты горячая штучка.
Wanna let you know, you got what I need
Хочу, чтобы ты знала, ты - то, что мне нужно.
You know, I like the hood in you
Знаешь, мне нравится, что в тебе живет улица.
You know, I like the hood in you
Знаешь, мне нравится, что в тебе живет улица.
Know you from the streets, know you got the heat
Я знаю тебя с улицы, знаю, ты горячая штучка.
Wanna let you know, you got what I need
Хочу, чтобы ты знала, ты - то, что мне нужно.
You know, I like the hood in you
Знаешь, мне нравится, что в тебе живет улица.
You know, I like the hood in you
Знаешь, мне нравится, что в тебе живет улица.
I was so high, I almost mistook her (word)
Я был так накурен, что чуть не ошибся в ней (вот честно).
Try to act like she's some but she's a hood booger
Пытается вести себя так, будто она что-то из себя представляет, но она всего лишь уличная штучка.
It don't matter, you know I'm from the hood
Это не имеет значения, ты же знаешь, я с улиц.
So that pussy all good, either way, hah, that's my nucca
Так что эта киска просто бомба, так или иначе, ха, вот моя цыпочка.
Don-Don, shades on, Angry Birds on my phone
Дон-Дон, очки на мне, играю в Angry Birds на телефоне.
Flight delay is smelling like weed cologne
Задержка рейса, пахнет дурью, как одеколоном.
Chill, papi, searching me for what?
Расслабься, парень, что ты ищешь?
Your security sloppy
Твоя охрана - просто показуха.
I made it through with an ounce of that Broccoli.(Haha)
Я прошел с унцией этой самой Брокколи.(Ха-ха).
Nice body, I tell her flaunt it
Отличное тело, я говорю ей, хвастайся им.
Throw some Gucci on, and make them thirsty niggas want it
Накинь на себя Gucci, и пусть эти жаждущие ублюдки с ума сходят.
I can't get enough of this chick
Не могу на тебя наглядеться, цыпочка.
She can't g-get, get enough of this dick
Она не мо-может на-насытиться этим членом.
Know you from the streets, know you got the heat
Я знаю тебя с улицы, знаю, ты горячая штучка.
Wanna let you know, you got what I need
Хочу, чтобы ты знала, ты - то, что мне нужно.
You know, I like the hood in you
Знаешь, мне нравится, что в тебе живет улица.
You know, I like the hood in you
Знаешь, мне нравится, что в тебе живет улица.
Know you from the streets, know you got the heat
Я знаю тебя с улицы, знаю, ты горячая штучка.
Wanna let you know, you got what I need
Хочу, чтобы ты знала, ты - то, что мне нужно.
You know, I like the hood in you
Знаешь, мне нравится, что в тебе живет улица.
You know, I like the hood in you
Знаешь, мне нравится, что в тебе живет улица.
See the moral of the story
Видел мораль этой истории.
Without the hard work there's no glory
Без тяжелой работы нет и славы.
We be on CNN like N.O.R.E
Мы на CNN, как N.O.R.E.
And I know you hate to date the rapper
И я знаю, ты ненавидишь встречаться с рэперами.
At least I don't put my hands on you
По крайней мере, я не поднимаю на тебя руку.
But you can go back to the slapper
Но ты всегда можешь вернуться к своему абьюзеру.
I try to get you rose cause I respect you as an actor
Я пытаюсь подарить тебе розу, потому что уважаю тебя как актрису.
But you always bring up the X-Factor
Но ты всегда вспоминаешь про X-фактор.
I'm a G, see I don't need a better woman
Я гангстер, видишь ли, мне не нужна лучшая женщина.
I need a better woman, to better me
Мне нужна лучшая женщина, чтобы стать лучше.
Know you from the streets, know you got the heat
Я знаю тебя с улицы, знаю, ты горячая штучка.
Wanna let you know, you got what I need
Хочу, чтобы ты знала, ты - то, что мне нужно.
You know, I like the hood in you
Знаешь, мне нравится, что в тебе живет улица.
You know, I like the hood in you
Знаешь, мне нравится, что в тебе живет улица.
Know you from the streets, know you got the heat
Я знаю тебя с улицы, знаю, ты горячая штучка.
Wanna let you know, you got what I need
Хочу, чтобы ты знала, ты - то, что мне нужно.
You know, I like the hood in you
Знаешь, мне нравится, что в тебе живет улица.
You know, I like the hood in you
Знаешь, мне нравится, что в тебе живет улица.
You know, I like the hood in you(Hah)
Знаешь, мне нравится, что в тебе живет улица.(Ха)
You know, I like the hood in you
Знаешь, мне нравится, что в тебе живет улица.
You know, I like the hood in you(Don-Don, hah)
Знаешь, мне нравится, что в тебе живет улица.(Дон-Дон, ха)
You know, I like the hood in you
Знаешь, мне нравится, что в тебе живет улица.
You know, I like the hood in you
Знаешь, мне нравится, что в тебе живет улица.
You know, I like the hood in you
Знаешь, мне нравится, что в тебе живет улица.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.