Paroles et traduction Sheek Louch - How Many Guns
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Many Guns
Сколько стволов
I
know
how
to
do
this,
daddy
Я
знаю,
как
это
делается,
детка,
I
done
made
more
trips
south
than
Luda's
caddy
Я
совершил
больше
поездок
на
юг,
чем
кадиллак
Лудакриса.
I
done
been
on
the
block,
bust
off
the
glock
Я
был
на
районе,
палил
из
глока,
And
dealt
with
more
beef
than
a
fucking
patty
И
разрулил
больше
говядины,
чем
в
чёртовой
котлете.
Sheek
ain't
fuckin'
wit'
y'all,
want
nothing
with
y'all
Шик
не
связывается
с
вами,
ему
ничего
от
вас
не
нужно,
You
ain't
gon'
rat
on
me,
before
that
a
whole
clip
will
be
left
of
ease
Ты
не
сдашь
меня,
иначе
вся
обойма
окажется
в
тебе,
милая.
Body
left
somewhere
in
a
dumpster
laid
on
pee
(can't
you
see?)
Твоё
тело
найдут
где-нибудь
в
мусорном
баке,
лежащем
на
моче
(разве
ты
не
видишь?)
I'm
a
mothafuckin
thug,
you
would
think
I'm
on
every
drug
Я
чёртов
головорез,
ты
подумаешь,
что
я
сижу
на
всех
наркотиках,
But
I
aint,
just
'gnac
and
an
occasional
(?),
nigga
Но
это
не
так,
только
коньяк
и
иногда
(?)
, детка.
My
crate
out
in
the
front
wit
a
deuce
deuce
a
Newport
and
half
of
my
weight
out
Мой
ящик
спереди
с
двустволкой,
Ньюпортом
и
половиной
моего
товара,
When
they
dry
they
bring
the
other
half
of
the
plate
out
Когда
они
высохнут,
они
вынесут
вторую
половину
тарелки.
I'm
so
sick
wit
it,
spit
liq'
wit
it
Я
так
крут
в
этом,
плююсь
ликёром,
I
got
tommy
guns
like
the
ol'
gangsta
flicks
did
it,
yeah!
У
меня
есть
томми-ганы,
как
в
старых
гангстерских
фильмах,
ага!
Who
hooder
than
me?
Who
gooder
than
me?
Кто
круче
меня?
Кто
лучше
меня?
Lettin
off,
nigga,
all
my
guns
stay
on
ease
Стреляю,
детка,
все
мои
пушки
наготове.
How
many
guns?
Сколько
стволов?
Just
a
few,
we
can
do
it
in
broad
day
to
see
the
kind
of
work
I
do
Всего
несколько,
мы
можем
сделать
это
средь
бела
дня,
чтобы
ты
увидела,
как
я
работаю.
Who
hooder
than
me?
Who
gooder
than
me?
Кто
круче
меня?
Кто
лучше
меня?
Lettin
off,
nigga,
all
my
guns
stay
on
ease
Стреляю,
детка,
все
мои
пушки
наготове.
How
many
guns?
Сколько
стволов?
Just
a
few,
I'm
quick
on
the
trigga,
I'm
Sheek
Louch
the
Guerilla,
nigga
Всего
несколько,
я
быстр
на
курок,
я
Шик
Лауч,
партизан,
детка.
Woo!
There's
so
much
tension
Ву!
Так
много
напряжения.
Sheek
let
it
off
in
broad
day
and
I
ain't
squinchin'
Шик
стреляет
средь
бела
дня,
и
я
не
моргаю.
Gat
to
my
face
and
I
ain't
flinchin'
Пушка
у
моего
лица,
и
я
не
дрогну.
Somebody
stayin'
there
like
detention
Кто-то
останется
там,
как
на
отсидке.
And
you
ain't
gotta
like
me,
homie
И
тебе
не
обязательно
любить
меня,
детка,
But
just
stay
in
yo
lane
and
keep
it
to
yoself
Но
просто
оставайся
на
своей
полосе
и
держи
это
при
себе.
That
way
everything
you
think
can
stay
in
yo
brain
Так
все,
что
ты
думаешь,
может
остаться
в
твоей
голове.
Nose
in
the
'caine,
but
that's
yo
biz
Нос
в
кокаине,
но
это
твое
дело.
If
it's
my
work
to
be
sniffin
up,
then
next
week
Если
моя
работа
— нюхать,
то
на
следующей
неделе
It's
gon'
be
six
niggaz
pickin
up
yo
bitch-ass
body
Шестеро
ниггеров
будут
подбирать
твоё
жалкое
тело.
No
chest
under
your
suit,
that
ain't
cute
Нет
груди
под
твоим
костюмом,
это
не
мило.
Loud-mouth
niggaz
ain't
the
mute
(yeah)
Громкоголосые
ниггеры
не
немые
(ага).
I'm
the
reason
for
locks
on
the
door
Я
причина
замков
на
двери,
I'm
the
reason
why
Coast
Guards
is
on
the
shore
Я
причина,
по
которой
береговая
охрана
на
берегу.
Open
up,
made
Poppi
have
to
lower
his
(?)
Открывай,
заставил
Папочку
снизить
свой
(?).
Mom
and
Pop
put
a
number
spotter
in
the
back
of
the
store,
(Cmon!)
Мама
и
папа
поставили
наблюдателя
в
задней
части
магазина,
(давай!)
I
throw
spinners
on
the
18-wheeler
Я
ставлю
спиннеры
на
восемнадцатиколёсный
грузовик
And
pull
up
with
a
bunch
of
naked
bitches
in
the
D-Block
trailer
И
подъезжаю
с
кучей
голых
тёлок
в
трейлере
D-Block.
Who
hooder
than
me?
Who
gooder
than
me?
Кто
круче
меня?
Кто
лучше
меня?
Sheek
be
on
some
shit
like
flies
in
a
bee
Шик
ведёт
себя
как
мухи
в
улье.
My
wrist
so
rocky
I'm
on
and
off
roads
Моё
запястье
такое
крутое,
что
я
на
бездорожье.
Money
dirty
so
I
need
to
do
a
laundry
load
Деньги
грязные,
поэтому
мне
нужно
постирать.
I
don't
blow
up
I
make
the
whole
town
explode
Я
не
взрываюсь,
я
взрываю
весь
город.
Yo
boy
Sheek
name
heavy
in
every
zip
code
Имя
твоего
парня
Шика
известно
в
каждом
почтовом
индексе.
Sheek
gets
off
the
clutch
Шик
бросает
сцепление,
Doin
Donuts
in
the
street,
I
make
smoke
screens
without
a
Dutch
Делаю
пончики
на
улице,
создаю
дымовые
завесы
без
косяка.
They
gon'
need
a
gas
mask
for
you
Вам
понадобится
противогаз,
Baby
boy,
I
go
hard
Малыш,
я
жёсткий,
I
break
bones
like
Jackass
dudes
Я
ломаю
кости,
как
парни
из
"Чудаков".
How
many
guns?
Сколько
стволов?
Just
a
few,
but
you
never
know
what
you
gon'
get
till
the
shell
come
through
Всего
несколько,
но
ты
никогда
не
знаешь,
что
получишь,
пока
пуля
не
пройдёт
насквозь.
Blood,
sweat,
and
tears
Кровь,
пот
и
слезы,
'Gnac
and
some
beers
Коньяк
и
пиво,
You
ain't
heard
no
shit
like
this
in
years
Ты
не
слышала
ничего
подобного
годами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacobs Sean, Mario Pizzini, Randy Ousley, Ray Middleton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.