Paroles et traduction Sheek Louch - On The Road Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On The Road Again
Снова в пути
Psh,
let
me
try
this
machine
one
more
time
man
Пшш,
дай-ка
мне
ещё
разок
попробовать
эту
машинку,
детка.
Put
one
more
coin
in
this
shit
right
here
lemme
see,
let's
go
Ещё
одну
монетку
сюда
закину,
посмотрим,
что
будет.
Поехали!
{*slot
machine
sound
simulated
by
a
synth
keyboard*}
{*звук
игрового
автомата,
имитируемый
синтезатором*}
Ohh!
Yo
I
hit?
We
rich
my
niggaz!
We
rich!
Ha
ha!
Ооо!
Я
выиграл?
Мы
богаты,
братва!
Мы
богаты!
Ха-ха!
Koch,
whattup?
No
more
lookin
back
now
nigga
Koch,
как
дела?
Больше
никаких
оглядок
назад,
братан.
It
is
what
it
is
bitch,
I'm
ready
Что
есть,
то
есть,
малышка,
я
готов.
(Chorus:
Sheek
Louch)
(Припев:
Sheek
Louch)
For
the
road
again
- I
got
my
money,
my
passport
Снова
в
пути
- у
меня
есть
деньги,
паспорт,
My
gun
is
loaded,
nigga
I'm
ready
Мой
пистолет
заряжен,
детка,
я
готов.
For
the
road
again
- I
got
my
weed,
a
couple
niggaz
Снова
в
пути
- у
меня
есть
травка,
пара
ребят,
Some
liquor,
the
new
Madden,
I'm
ready
Выпивка,
новый
Madden,
я
готов.
For
the
road
again
- I'm
in
your
town
puttin
it
down
Снова
в
пути
- я
в
твоём
городе,
зажигаю,
Bankheadin
and
all
that,
I'm
ready
Выпендриваюсь
по
полной,
я
готов.
For
the
road
again
- I'm
goin
back
out
my
niggaz
Снова
в
пути
- я
возвращаюсь,
братва,
All
aboard
bitches,
OWW!
Все
на
борт,
сучки,
ОУ!
(Sheek
Louch)
(Sheek
Louch)
Hey
yo,
my
momma
struggled
for
me,
poppa
juggled
for
me
Эй,
моя
мама
боролась
за
меня,
папа
крутился
ради
меня,
My
niggaz
huddled
for
me,
they
said
you
gotta
let
'em
off
Мои
братья
держались
вместе
ради
меня,
они
сказали,
что
ты
должна
меня
отпустить.
Let
him
do
his
thing
(let
him
do
his
thing)
Пусть
он
делает
своё
дело
(пусть
делает
своё
дело).
Y'all
ain't
tryin
to
work
with
him,
let
him
spread
his
wings
Вы
не
пытаетесь
работать
с
ним,
пусть
он
расправит
крылья.
Let
him
go
out
in
the
world,
see
a
couple
things
(Sheek
Louch)
Пусть
он
выйдет
в
мир,
увидит
пару
вещей
(Sheek
Louch).
See
what's
workin
for
him,
see
who
chirpin
for
him
Посмотрит,
что
для
него
работает,
кто
за
него
болеет,
For
what
shows
and
what
label
is
lurkin
for
him
(D-Block!)
Какие
шоу
и
какой
лейбл
за
ним
охотится
(D-Block!).
I
got
it
bitin
ma,
I've
been
writin
ma
(been
writin
ma)
Я
подхватил
это,
ма,
я
писал,
ма
(писал,
ма).
I've
cut
down
on
drinkin
but
I've
been
lightened
ma
Я
меньше
пью,
но
я
просветлел,
ма.
You've
gotta
see
my
stage
show,
I'm
excitin
ma
Ты
должна
увидеть
моё
шоу,
я
зажигаю,
ма.
Your
boy
nice
(I'm
nice)
- dropped
my
album,
did
around
400
Твой
мальчик
крут
(я
крут)
- выпустил
альбом,
продал
около
400.
I
expected
double,
I
guess
they
didn't
want
it
Я
ожидал
вдвое
больше,
наверное,
они
этого
не
хотели.
Niggaz
stayin
blunted,
walk
with
me
zit
Пацаны
остаются
обкуренными,
пошли
со
мной,
красотка.
We
can
pop
it
in
and
you
ain't
gotta
touch
shit
Мы
можем
зажечь,
и
тебе
не
придётся
ничего
делать.
Anyway;
back
to
the
drawin
board
В
любом
случае,
возвращаюсь
к
чертёжной
доске.
I'm
independent
now,
whoever
with
me
all
aboard
Теперь
я
независимый,
кто
со
мной
- все
на
борт.
Hold
on
son
- hey
yo
Foolz
rewind
that
back
my
nigga
Подожди,
сынок
- эй,
Foolz,
отмотай
назад,
братан.
I
think
I
forgot,
I
gotta
tell
'em
a
lil'
more
shit
Кажется,
я
забыл,
я
должен
рассказать
им
ещё
кое-что.
That
happened
between
me
and
shit
Что
произошло
между
мной
и...
Aight
that's
far
enough
let's
go
Хорошо,
достаточно,
поехали.
Hey
yo,
anyway,
Kadar
about
to
leave
(ha
ha)
Эй,
в
любом
случае,
Кадар
собирается
уйти
(ха-ха).
P
comin
home,
Ruff
Ryders
lil'
seed
(yeah)
P
возвращается
домой,
молодое
семя
Ruff
Ryders
(да).
'Kiss
asked
"Why,"
how
kids
gotta
die
'Kiss
спросил:
"Почему
дети
должны
умирать?".
To
Mr.
George
Bush
and
his
sales
hit
the
sky
(let's
go
my
nigga)
Мистер
Джордж
Буш
и
его
продажи
взлетели
до
небес
(поехали,
братан).
Ja
reached
out
with
this
"New
York"
idea
(New
Yorrrrrrk)
Ja
обратился
с
этой
идеей
"Нью-Йорк"
(Нью-Йооооорк).
'Kiss
from
the
hood
so
he
was
like
hell
yeah
(I
got
you
son)
'Kiss
из
гетто,
так
что
он
такой:
"Чёрт
возьми,
да"
(я
тебя
понял,
сынок).
50
gettin
mad,
came
out
with
"Piggy
Bank"
50
разозлился,
выпустил
"Piggy
Bank".
That
was
probably
the
best
song
he
had
Это
была,
наверное,
лучшая
его
песня.
We
had
to
shit
on
him
(uh-huh),
Game
quit
on
him
(yeah)
Мы
должны
были
на
него
насрать
(ага),
Game
ушёл
от
него
(да).
Now
we
got
it
locked
like
we
sicked
the
pit
on
him
(it's
ours
nigga)
Теперь
мы
всё
контролируем,
как
будто
натравили
на
него
питбуля
(это
наше,
братан).
We're
takin
meetings,
but
we
don't
wanna
go
major
Мы
проводим
встречи,
но
не
хотим
идти
к
мейджорам.
Cause
we
know
how
these
artists
takin
beatings
Потому
что
мы
знаем,
как
эти
артисты
получают
по
шее.
Plus
I
seen
how
these
down
South
niggaz
do
it
Плюс
я
видел,
как
эти
южные
ниггеры
делают
это.
Eight
dollars?
Shit,
I
could
get
used
to
it
Восемь
долларов?
Черт,
я
мог
бы
к
этому
привыкнуть.
Look
at
Lil'
Jon,
nigga
got
his
own
fluid
(Get
Crunk)
Посмотрите
на
Lil
Jon,
у
чувака
свой
собственный
напиток
(Get
Crunk).
Ying
Yang
and
them,
they
can
show
you
how
to
do
it
Ying
Yang
и
остальные,
они
могут
показать
тебе,
как
это
делается.
Now
I'm
gettin
crunk
with
Koch
and
them
Теперь
я
отрываюсь
с
Koch
и
остальными.
All
these
new
niggaz
spittin?
I'm
watchin
them
Все
эти
новые
ниггеры
читают
рэп?
Я
наблюдаю
за
ними.
I
got
a
thousand
songs
like
'Pac
and
them
У
меня
тысяча
песен,
как
у
Пака
и
остальных.
And
niggaz
prayin
for
me
like
Ak
and
them
(yeah)
И
ниггеры
молятся
за
меня,
как
Ak
и
остальные
(да).
My
son
is
born,
I'm
back
alive
Мой
сын
родился,
я
снова
жив.
I
caught
a
DWI
tryin
to
drink
and
drive
(damn)
Меня
поймали
за
вождение
в
нетрезвом
виде,
когда
я
пытался
пить
и
рулить
(черт).
I'm
huggin
the
bottle,
I'm
hittin
the
throttle
Я
обнимаю
бутылку,
жму
на
газ.
Got
a
beat
tape
playin
tryin
to
think
some
bars
Включаю
сборник
битов,
пытаюсь
придумать
рифмы.
Like
weed
I
just
put
'em
in
my
mental
jars
Как
травку,
я
просто
складываю
их
в
свои
ментальные
банки.
'Til
I
get
up
in
the
booth
and
space
out
like
Mars
(oh!)
Пока
не
зайду
в
будку
и
не
улечу
в
космос,
как
на
Марс
(о!).
I'm
ready
for
it
(uh-huh)
I
already
saw
it
Я
готов
к
этому
(ага),
я
уже
это
видел.
A
lot
of
shit
about
to
change,
niggaz
can't
ignore
it
Многое
вот-вот
изменится,
ниггеры
не
смогут
это
игнорировать.
For
the
road
again
Снова
в
пути
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Floyd Jones, Alan Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.