Paroles et traduction Sheen - Easy on Me
Easy on Me
Слегка смягчись
There
ain't
no
gold
in
this
river
В
этой
реке
нет
золота,
That
I've
been
washin'
my
hands
in
forever
В
которой
я
вечно
мою
руки.
I
know
there
is
hope
in
these
waters
Я
знаю,
что
в
этих
водах
есть
надежда,
But
I
can't
bring
myself
to
swim
Но
я
не
могу
заставить
себя
плыть,
When
I'm
drowning
in
this
silence
Когда
тону
в
этой
тишине.
Baby,
let
me
in
Любимая,
впусти
меня,
When
I'm
drowning
in
this
silence
Когда
тону
в
этой
тишине.
Baby,
let
me
in
Любимая,
впусти
меня.
Go,
go
easy
on
me
О,
будь
со
мной
помягче,
I
was
still
a
child
Я
ведь
был
ещё
ребёнком,
Didn't
get
the
chance
to
У
меня
не
было
шанса
Feel
the
world
around
me
Почувствовать
мир
вокруг.
And
I
had
no
time
to
choose
what
I
chose
to
do
И
у
меня
не
было
времени
выбирать,
что
делать.
So
go,
go
easy,
go
easy
on
me
Поэтому,
о,
будь
помягче,
помягче
со
мной.
There
ain't
no
room
for
things
to
change
Нет
места
для
перемен,
When
we
are
both
so
deeply
stuck
in
our
ways
Когда
мы
оба
так
глубоко
застряли
в
своих
привычках.
You
can't
deny
how
hard
I've
tried
Ты
не
можешь
отрицать,
как
сильно
я
старался.
I
changed
who
I
was
to
put
you
both
first
Я
изменился,
чтобы
ставить
вас
двоих
на
первое
место,
But
now
I
give
up
Но
теперь
я
сдаюсь.
But
now
I
give
up
Но
теперь
я
сдаюсь.
Go,
go
easy
on
me
О,
будь
со
мной
помягче,
I
was
still
a
child
Я
ведь
был
ещё
ребёнком,
Didn't
get
the
chance
to
У
меня
не
было
шанса
Feel
the
world
around
me
Почувствовать
мир
вокруг.
I
had
no
time
to
choose
what
I
chose
to
do
У
меня
не
было
времени
выбирать,
что
делать.
So
go,
go
easy,
go
easy
on
me
Поэтому,
о,
будь
помягче,
помягче
со
мной.
I
had
good
intentions
У
меня
были
благие
намерения
And
the
highest
hopes
И
самые
высокие
надежды,
But
I
know
right
now
Но
я
знаю,
что
сейчас
It
probably
doesn't
even
show
Это,
вероятно,
даже
не
видно.
I
had
good
intentions
(I
had
good
intentions)
У
меня
были
благие
намерения
(у
меня
были
благие
намерения)
And
the
highest
hopes
И
самые
высокие
надежды,
But
I
know
right
now
Но
я
знаю,
что
сейчас
It
probably
doesn't
even
show
Это,
вероятно,
даже
не
видно.
Go,
go
easy
on
me
О,
будь
со
мной
помягче,
I
was
still
a
child
Я
ведь
был
ещё
ребёнком,
Didn't
get
the
chance
to
У
меня
не
было
шанса
Feel
the
world
around
me
Почувствовать
мир
вокруг.
And
I
had
no
time
to
choose
what
I
chose
to
do
И
у
меня
не
было
времени
выбирать,
что
делать.
So
go,
go
easy,
go
easy
on
me
Поэтому,
о,
будь
помягче,
помягче
со
мной.
Go
easy
on
me
Будь
помягче
со
мной,
Go
easy
on
me
Будь
помягче
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greg Kurstin, Adele Adkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.