Paroles et traduction Sheena Easton - Floating Hearts
Darker
grows
the
moon,
and
shadows
still
across
the
prison
of
my
room
Луна
темнеет,
и
тени
все
еще
лежат
в
темнице
моей
комнаты.
I
fight
the
sleep
back
from
my
eyes
Я
пытаюсь
прогнать
сон
из
глаз.
I
know
Ill
only
be
alone
when
I
rise,
Ill
only
be
alone
when
I
rise
Я
знаю,
что
буду
одинок,
только
когда
встану,
буду
одинок,
только
когда
встану.
Candles
flicker
out,
the
curtains
flutter
and
a
chill
is
all
about
Свечи
гаснут,
занавески
трепещут,
и
кругом
холод.
I
keep
reliving
yesterday,
time
wont
make
my
memories
fade
away
Я
продолжаю
переживать
вчерашний
день,
время
не
заставит
мои
воспоминания
исчезнуть.
My
memories
wont
fade
away
Мои
воспоминания
не
исчезнут.
When
life
was
just
a
carousel,
a
penny
in
a
wishing
well
Когда
жизнь
была
просто
каруселью,
Пенни
в
колодце
желаний.
A
heavy-lidded
summer
night
under
the
stars
Тяжелая
летняя
ночь
под
звездами.
Our
pleasures
were
so
easy
then,
I
never
gave
a
thought
to
when
Наши
удовольствия
были
тогда
так
легки,
я
никогда
не
задумывался
о
том,
когда
...
Wed
come
apart,
victims
of
floating
hearts
Мы
расстаемся,
жертвы
парящих
сердец.
Love
was
in
the
air,
and
I
believed
thered
always
be
enough
to
share
Любовь
витала
в
воздухе,
и
я
верил,
что
ее
всегда
будет
достаточно,
чтобы
поделиться
ею.
I
never
felt
the
winds
of
change,
your
love
for
me
so
suddenly
blown
away
Я
никогда
не
чувствовала
ветра
перемен,
твоя
любовь
ко
мне
так
внезапно
улетучилась.
Your
love
for
me
has
flown,
flown
away
Твоя
любовь
ко
мне
улетучилась,
улетучилась.
(Instrumental
break)
(Инструментальный
перерыв)
Repeats
2x
Повторяется
2 раза
Wed
come
apart,
victims
of
floating
hearts
Мы
расстаемся,
жертвы
парящих
сердец.
Wed
come
apart,
victims
of
floating
hearts...
Женитьба
распадается
на
части,
жертвы
парящих
сердец...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Narada Michael Walden, Jeffrey Cohen, Corrado Rustici
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.