Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Make Me Nervous
Ты Делаешь Меня Нервной
A
mixed
emotion,
a
state
of
mind
Смешанные
чувства,
смятение
в
душе,
Infatuation
of
a
different
kind
Влюбленность
странная,
совсем
не
та,
Hesitation's
holding
me
back
from
you
Нерешительность
меня
от
тебя
удерживает,
Fascination's
drawing
me
near
Но
очарование
все
ближе
привлекает.
There's
a
strange
reaction
Странная
реакция,
Caught
between
attraction
and
fear,
oh-oh
Между
влечением
и
страхом
я
разрываюсь,
о-о.
You
make
me
nervous,
makin'
me
nervous
Ты
делаешь
меня
нервной,
так
нервной,
You
make
me
nervous
Ты
делаешь
меня
нервной.
I
wanna
hold
you,
but
I'm
scared
I'll
lose
control
Хочу
тебя
обнять,
но
боюсь
потерять
контроль.
You
make
me
nervous,
makin'
me
nervous
Ты
делаешь
меня
нервной,
так
нервной,
You
make
me
nervous
Ты
делаешь
меня
нервной.
What
you're
gonna
say
or
what
I'll
do,
I
never
know
Что
ты
скажешь
или
что
я
сделаю
- никогда
не
знаю.
Anticipating
your
every
move
Предвкушаю
каждый
твой
шаг,
My
nervous
breakdown
is
up
to
you
Мой
нервный
срыв
зависит
от
тебя.
Doesn't
take
a
psychoanalyst
mind
to
see
Не
нужен
психоаналитик,
чтобы
понять,
Just
what
it
is
that's
keeping
me
here
Что
именно
меня
здесь
держит.
There's
a
strange
reaction
Странная
реакция,
Caught
between
attraction
and
fear,
oh-oh,
oh
Между
влечением
и
страхом
я
разрываюсь,
о-о,
о.
You
make
me
nervous,
makin'
me
nervous
Ты
делаешь
меня
нервной,
так
нервной,
You
make
me
nervous
Ты
делаешь
меня
нервной.
I
wanna
hold
you,
but
I'm
scared
I'll
lose
control,
oh
Хочу
тебя
обнять,
но
боюсь
потерять
контроль,
о.
You
make
me
nervous,
makin'
me
nervous
Ты
делаешь
меня
нервной,
так
нервной,
You
make
me
nervous
Ты
делаешь
меня
нервной.
What
you're
gonna
say
or
what
I'll
do,
I
never
know
Что
ты
скажешь
или
что
я
сделаю
- никогда
не
знаю.
You
make
me
nervous,
makin'
me
nervous
Ты
делаешь
меня
нервной,
так
нервной,
You
make
me
nervous
Ты
делаешь
меня
нервной.
I
wanna
hold
you,
but
I'm
scared
I'll
lose
control,
oh
Хочу
тебя
обнять,
но
боюсь
потерять
контроль,
о.
You
make
me
nervous,
makin'
me
nervous
Ты
делаешь
меня
нервной,
так
нервной,
You
make
me
nervous
Ты
делаешь
меня
нервной.
What
you're
gonna
say
or
what
I'll
do,
I
never
know,
oh
Что
ты
скажешь
или
что
я
сделаю
- никогда
не
знаю,
о.
You
make
me
nervous,
makin'
me
nervous
Ты
делаешь
меня
нервной,
так
нервной,
You
make
me
nervous
Ты
делаешь
меня
нервной.
I
wanna
hold
you,
but
I'm
scared
I'll
lose
control,
oh
Хочу
тебя
обнять,
но
боюсь
потерять
контроль,
о.
You
make
me
nervous,
makin'
me
nervous
Ты
делаешь
меня
нервной,
так
нервной,
You
make
me
nervous
Ты
делаешь
меня
нервной.
I
wanna
hold
you,
but
I'm
scared
I'll
lose
control
Хочу
тебя
обнять,
но
боюсь
потерять
контроль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Holding, Duncan Pain, Robert Nevill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.