Paroles et traduction Sheena Ringo - ありあまる富
僕らが手にしている
富は見えないよ
The
wealth
we
hold
in
our
hands
is
not
visible,
彼らは奪えないし
壊すこともない
They
can't
steal
it
or
destroy
it,
世界はただ妬むばっかり
The
world
is
only
jealous.
もしも彼らが君の
何かを盗んだとして
If
they
were
to
steal
something
of
yours,
それはくだらないものだよ
It
would
be
of
no
value.
返して貰うまでもない筈
There's
no
need
to
ask
for
it
back,
何故なら価値は
生命に従って付いている
Because
value
is
given
by
life
itself.
彼らが手にしている
富は買えるんだ
The
wealth
they
possess
can
be
bought,
僕らは数えないし
失くすこともない
We
don't
count
it
or
lose
it.
世界はまだ不幸だってさ
The
world
is
still
sad,
they
say.
もしも君が彼らの
言葉に嘆いたとして
If
their
words
make
you
sad,
それはつまらないことだよ
It's
nothing
to
worry
about,
なみだ流すまでもない筈
There's
no
need
to
shed
tears.
何故ならいつも
言葉は嘘を孕んでいる
Because
words
always
contain
lies.
君の影が揺れている
今日限り逢える日時計
Your
shadow
trembles,
the
sundial
we
meet
on
this
day
only,
何時もの夏がすぐそこにある証
Proof
that
the
usual
summer
is
just
around
the
corner.
君の喜ぶものは
ありあまるほどにある
The
things
that
make
you
happy
are
more
than
enough,
すべて君のもの
笑顔を見せて
Everything
is
yours,
show
your
smile.
もしも彼らが君の
何かを盗んだとして
If
they
were
to
steal
something
of
yours,
それはくだらないものだよ
It
would
be
of
no
value.
返して貰うまでもない筈
There's
no
need
to
ask
for
it
back,
何故なら価値は
生命に従って付いている
Because
value
is
given
by
life
itself.
ほらね君には富が溢れている
Look,
you're
overflowing
with
wealth.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 椎名 林檎, 椎名 林檎
Album
ニュートンの林檎
date de sortie
13-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.