Paroles et traduction Sheena Ringo - おいしい季節
おいでここへ急いで
Come
here
in
a
hurry
時間が溶けて無くなるよ
Time
will
melt
and
disappear
些細なこと褒めたり
Praising
for
little
things
電波の向こう忙しい
Busy
on
the
other
side
of
the
radio
waves
話題が継ぎ接ぎ
The
conversation
is
disjointed
自然じゃない構想法
Natural,
not
ideological
早い所核心ついて
Cut
to
the
chase,
quickly
I
SCREAM
君は判っている
I
SCREAM
you
know
旬は流離う悪者
The
season
is
a
wandering
villain
おいで
ここへ急いで
Come
here
in
a
hurry
時間は食べるべきものさ
Time
should
be
eaten
いざ会っても隔たり
When
you
meet,
there
is
a
distance
電話のおと騒がしい
The
sound
of
the
phone
is
noisy
腑甲斐ない遣り取り
Inefficient
communication
自然こそ洗練味
Nature
is
sophistication
硬い詞よりそっと
Than
harsh
words,
gently
ONE
TOUCH
君を誘っている
ONE
TOUCH
I
am
inviting
you
SHORT
CUT
冷たい素肌に
SHORT
CUT
on
cold
skin
ONE
SCRATCH
易しい裏技
ONE
SCRATCH
an
easy
cheat
SHORT
CUT
いけない?
SHORT
CUT
is
that
bad?
I
SCREAM
君は黙っている
I
SCREAM
You
are
silent
旬は恥じらう生物
The
season
is
a
shy
creature
おいで
ここへ急いで
Come
here
in
a
hurry
時間が溶けて消えるなら
Time
will
melt
and
disappear,
if
so
延長してこの賞味期限
Extend
this
expiration
date
永遠を望んだ瞬間
世界は滅亡
In
the
moment
you
wish
for
eternity
the
world
perishes
如何して君は一人しか居ないの
How
is
it
that
you
are
the
only
one?
ICE,
ICE,
ICECREAM
楽園にようこそ
ICE,
ICE,
ICECREAM
Welcome
to
paradise
旬はまさに現在でしょ
The
season
is
right
now
おいで
ここへ急いで
Come
here
in
a
hurry
時間が溶けて無くなるよ
Time
will
melt
and
disappear
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 椎名 林檎, 椎名 林檎
Album
ニュートンの林檎
date de sortie
13-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.