Sheena Ringo - おいしい季節 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sheena Ringo - おいしい季節




おいしい季節
Tasteful Season
おいでここへ急いで
Come here in a hurry
時間が溶けて無くなるよ
Time will melt and disappear
些細なこと褒めたり
Praising for little things
電波の向こう忙しい
Busy on the other side of the radio waves
話題が継ぎ接ぎ
The conversation is disjointed
自然じゃない構想法
Natural, not ideological
早い所核心ついて
Cut to the chase, quickly
I SCREAM 君は判っている
I SCREAM you know
旬は流離う悪者
The season is a wandering villain
おいで ここへ急いで
Come here in a hurry
時間は食べるべきものさ
Time should be eaten
いざ会っても隔たり
When you meet, there is a distance
電話のおと騒がしい
The sound of the phone is noisy
腑甲斐ない遣り取り
Inefficient communication
自然こそ洗練味
Nature is sophistication
硬い詞よりそっと
Than harsh words, gently
ONE TOUCH 君を誘っている
ONE TOUCH I am inviting you
SHORT CUT 冷たい素肌に
SHORT CUT on cold skin
ONE SCRATCH 易しい裏技
ONE SCRATCH an easy cheat
SHORT CUT いけない?
SHORT CUT is that bad?
DON'T MIND
DON'T MIND
I SCREAM 君は黙っている
I SCREAM You are silent
旬は恥じらう生物
The season is a shy creature
おいで ここへ急いで
Come here in a hurry
時間が溶けて消えるなら
Time will melt and disappear, if so
延長してこの賞味期限
Extend this expiration date
美味しい侭
Still delicious
永遠を望んだ瞬間 世界は滅亡
In the moment you wish for eternity the world perishes
あーあ
Ah ah
如何して君は一人しか居ないの
How is it that you are the only one?
ICE, ICE, ICECREAM 楽園にようこそ
ICE, ICE, ICECREAM Welcome to paradise
旬はまさに現在でしょ
The season is right now
おいで ここへ急いで
Come here in a hurry
時間が溶けて無くなるよ
Time will melt and disappear





Writer(s): 椎名 林檎, 椎名 林檎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.