Sheena Ringo - 暗夜の心中立て - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sheena Ringo - 暗夜の心中立て




暗夜の心中立て
Midnight's Suicide Stand
好きと云はれりや誰にでも
Do you tell everyone you love them?
からだをひらくをんなだと
That you're a woman who opens your body?
世間(ひと)がわちきを嘲笑(わら)ふのを
That the world laughs at me
知らぬわけではありんせん
I know it well enough
だけどこの命
But this life
一思ひに投げ出した相手は唯(たった)一人だけ
I have given it up for only one
噫こんな奥底を突き止めて置きながら
Oh, I've come this far
知らぬ存ぜぬぢや余り然(そ)で無いわいな
To pretend not to know is a little too convenient
月に叢雲(むらくも)花に風酔わせておくんなんし
Under the moon, amidst the clouds
惚れて候
Flowers intoxicated by the wind
好いたお人にや何処までも
For the one I love, I will go anywhere
莫迦(ばか)になる様なをんなだと
A woman who becomes a fool
世間がわちきを嘲笑へども
Even if the world mocks me
自棄(やけ)や勢(はず)みぢやありんせん
It's not out of spite or recklessness
だからこの心
So this heart
破いて千切れる迄(まで)抱いてよ唯(たった)一度だけ
Hold it until it breaks and tears apart
噫こんな痛みなんぞ明日の望みなんぞ
Oh, this pain and hope for tomorrow
見えぬ聞こえぬ本当も嘘も無いわいな
I can't see or hear it, neither true nor false
指切拳万針千本呑ませておくんなんし
Cut your finger, make a pact, let me swallow a thousand needles
暗(く)れて候
It's getting dark
無無(なけな)しの命の証を点(とぼ)しておくんなんし
Leave a mark to prove your nothingness
判るざんせう
You must understand





Writer(s): 椎名 林檎, 椎名 林檎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.