Sheena Ringo - 警告 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sheena Ringo - 警告




警告
Warning
朝の訪れを微塵も感じない夜
Even at the faintest dawn, I feel no peace
闇がこの先の日本を考えるのか
Will darkness guide Japan's future?
TVも溜息も時計を滅多に止めない
TVs and sighs are a broken clock
何がこれ程迄に虚しさを呼ぶんだ?
What makes this emptiness so hollow?
あなたの部屋の留守番電話が
Your answering machine
近頃まめに働いているの
Has been working overtime lately
何故か少しも気にならないのよ
Why doesn't it bother me?
伸ばした髪も意味ないから
Even my long hair is meaningless
言葉で穴を埋めても 満たされる筈など無い
Emptying words won't fill this void
日の出を待ち切れぬまま 鋏を探し出す
I can't bear the wait, so I'll snip it off
あなたは全てをあたしが切っちゃっても効かない...
You won't care even if I cut everything...
夏に見たのは実在しない人だった
The man I saw that summer doesn't exist
寒くなる迄知らないで愛してしまった
I didn't know until the cold set in
今頃になってから「全部演じていた」なんて
Only now you confess, "It was an act"
受話器越しに泣かれたってこっちが泣きそう
I hang up the phone in tears
あなたがあたしだけ呼んで居ても
Even if it's just me you call
幾ら素敵に気を引いていても
Or how beautifully you flirt
時は既に遅過ぎるのよ
It's far too late
答える努力もしないから
So I won't even try to respond
此の海を又訪れ 思い出そうと歩く
I'll revisit this beach and try to remember
波を止めることよりは た易いと感じるのに
It's easier than stopping these waves
あたしの気持ちは何処に行ったって戻らない...
My feelings are gone, and they're never coming back...
あなたがあたしだけ呼んで居ても
Even if it's just me you call
幾ら素敵に気を引いていても
Or how beautifully you flirt
時は既に遅過ぎるのよ
It's far too late
答える努力もしないから
So I won't even try to respond
「嘘はつき つかれるもの」あなたはそう笑うが
They say, "Lies bring misery," and you laugh
間抜けなあたしをはじめ 不可能な人種も居る
But there are miserable souls, like me
上手く前に進めずに不器用に倒れるなら
I trip and fall without moving forward
起き上がる道具ひとつ 持たないで死んで行くわ
I'll die without tools to help me rise
殺意だけ仕舞ったら あたしは最後のいま
My heart is dead, my last breath
「機械の様に余り馬鹿にしないで」って云いたい...
"Don't treat me like a machine," I want to say...





Writer(s): 椎名 林檎, 椎名 林檎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.