Paroles et traduction Sheena Ringo - 野薔薇
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sah
ein
Knab
ein
Röslein
stehn
Видела
я
розовый
куст,
Röslein
auf
der
Heiden
Куст
шиповника
в
поле.
War
so
jung
und
morgenschön
Был
так
юн
и
свеж
он,
Lief
er
schnell,
es
nah
zu
sehn
Побежала
я
к
нему,
взглянуть
поближе,
Sahs
mit
vielen
Freuden
Любуясь
с
радостью.
Röslein,
Röslein,
Röslein
rot
Шиповник,
шиповник,
алый
шиповник,
Röslein
auf
der
Heiden
Куст
шиповника
в
поле.
Knabe
sprach:
Ich
breche
dich
И
сказала
я:
"Сорву
тебя,
Röslein
auf
der
Heiden!
Куст
шиповника
в
поле!"
Röslein
sprach:
Ich
steche
dich
А
шиповник
молвил:
"Уколю
тебя,
Dass
du
ewig
denkst
an
mich
Чтобы
помнил
ты
меня
всегда,
Und
ich
wills
nicht
leiden
И
пожалеешь
об
этом."
Röslein,
Röslein,
Röslein
rot
Шиповник,
шиповник,
алый
шиповник,
Röslein
auf
der
Heiden
Куст
шиповника
в
поле.
Und
der
wilde
Knabe
brach
И
сорвала
я
дерзко
'S
Röslein
auf
der
Heiden
Куст
шиповника
в
поле.
Röslein
wehrte
sich
und
stach
Шиповник
сопротивлялся
и
уколол,
Half
ihr
doch
kein
Weh
und
Ach
Не
помогли
ни
"ох",
ни
"ах",
Musst
es
eben
leiden
Пришлось
мне
терпеть.
Röslein,
Röslein,
Röslein
rot
Шиповник,
шиповник,
алый
шиповник,
Röslein
auf
der
Heiden
Куст
шиповника
в
поле.
Röslein
auf
der
Heiden
Куст
шиповника
в
поле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franz Schubert, Johann Wolfgang Von Goethe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.