Paroles et traduction Sheena Ringo - 長く短い祭
天上天下繋ぐ花火哉
Fireworks
connecting
heaven
and
earth
万代と刹那の出会ひ
A
meeting
of
eternity
and
a
moment
忘るまじ
忘るまじ
忘るまじ
I
will
not
forget,
I
will
not
forget,
I
will
not
forget
場違ひに冷え切つた体を
Unfamiliar
and
chilled,
my
body
人熱に放つて流し流され
Flows
and
drifts
into
the
throng
思へば遠くへ来たものだ
Thinking
of
it
now,
I’ve
come
so
far
人生なんて飽く気ないね
Life
is
so
endlessly
tiresome
まして若さはあつちう間
Even
more
so
youth,
which
simply
flies
by
今宵全員が魁、一枚目よ
Tonight,
everyone
is
an
extremist,
a
rebel
皆銘々取りゞの衣裳
Everyone,
a
unique
costume
奔放な命を被ふ化粧
Wearing
the
free
life
with
makeup
隠すまじ
隠すまじ
隠すまじ
I
will
not
hide,
I
will
not
hide,
I
will
not
hide
何か知ら落ち込むだ心は
I
don’t
know
why
my
heart
sinks
人熱彷徨つて流し流され
Wondering
through
the
throng
思へば遠くへ来たものだ
Thinking
of
it
now,
I’ve
come
so
far
永遠なんて素気ないね
Eternity
is
so
simple
ほんの仮初めが好いね
I
like
things
that
are
only
temporary
愈々宴も酣、本番です
The
banquet
is
in
full
swing,
the
real
thing
皆銘々選り取り全方位
Everyone,
claiming
unique
and
everything
獰猛な命燃やす匂ひ
The
smell
of
the
fierce
life
burning
臆すまじ
臆すまじ
臆すまじ
I
will
not
waver,
I
will
not
waver,
I
will
not
waver
一寸女盛りを如何しやう
What
should
I
do
with
my
girlish
bloom
この侭ぢや行き場がない
I
have
nowhere
to
go
if
I
stay
like
this
花盛り色盛り真盛り
まだ
Flowering,
maturing,
blooming,
not
yet
丁度大輪の枝垂れ柳
Like
a
weeping
willow
in
full
bloom
蘇るひと世の走馬灯
Memory
of
life's
journey
revived
逃すまじ
逃すまじ
逃すまじ
I
will
not
let
go,
I
will
not
let
go,
I
will
not
let
go
一寸
一寸女盛りを如何しやう
What
should
I
do
with
my
girlish
bloom
この侭ぢやまだ終れない
I
can’t
end
it
here
花盛り色盛り真盛り
まだ
Flowering,
maturing,
blooming,
not
yet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 椎名 林檎
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.