Sheena Ringo - 長く短い祭 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sheena Ringo - 長く短い祭




長く短い祭
Brief, Long Bonfire
天上天下繋ぐ花火哉
Fireworks connecting heaven and earth
万代と刹那の出会ひ
A meeting of eternity and a moment
忘るまじ 忘るまじ 忘るまじ
I will not forget, I will not forget, I will not forget
我らの夏を
Our summer
場違ひに冷え切つた体を
Unfamiliar and chilled, my body
人熱に放つて流し流され
Flows and drifts into the throng
思へば遠くへ来たものだ
Thinking of it now, I’ve come so far
人生なんて飽く気ないね
Life is so endlessly tiresome
まして若さはあつちう間
Even more so youth, which simply flies by
今宵全員が魁、一枚目よ
Tonight, everyone is an extremist, a rebel
皆銘々取りゞの衣裳
Everyone, a unique costume
奔放な命を被ふ化粧
Wearing the free life with makeup
隠すまじ 隠すまじ 隠すまじ
I will not hide, I will not hide, I will not hide
我らは夏よ
We are summer
何か知ら落ち込むだ心は
I don’t know why my heart sinks
人熱彷徨つて流し流され
Wondering through the throng
思へば遠くへ来たものだ
Thinking of it now, I’ve come so far
永遠なんて素気ないね
Eternity is so simple
ほんの仮初めが好いね
I like things that are only temporary
愈々宴も酣、本番です
The banquet is in full swing, the real thing
皆銘々選り取り全方位
Everyone, claiming unique and everything
獰猛な命燃やす匂ひ
The smell of the fierce life burning
臆すまじ 臆すまじ 臆すまじ
I will not waver, I will not waver, I will not waver
我らは夏よ
We are summer
一寸女盛りを如何しやう
What should I do with my girlish bloom
この侭ぢや行き場がない
I have nowhere to go if I stay like this
花盛り色盛り真盛り まだ
Flowering, maturing, blooming, not yet
丁度大輪の枝垂れ柳
Like a weeping willow in full bloom
蘇るひと世の走馬灯
Memory of life's journey revived
逃すまじ 逃すまじ 逃すまじ
I will not let go, I will not let go, I will not let go
我らの夏を
Of our summer
一寸 一寸女盛りを如何しやう
What should I do with my girlish bloom
この侭ぢやまだ終れない
I can’t end it here
花盛り色盛り真盛り まだ
Flowering, maturing, blooming, not yet





Writer(s): 椎名 林檎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.