Sheena Ringo - 13 Jours Au Japon - Summer of Japan 2O2O - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sheena Ringo - 13 Jours Au Japon - Summer of Japan 2O2O




13 Jours Au Japon - Summer of Japan 2O2O
13 Jours Au Japon - Summer of Japan 2O2O
Voilà pendant treize jours
Hey baby, for thirteen days
Au Japon on a fait le tour
In Japan we toured
Du désordre et des passions
The chaos and the passions
De la disproportion
Of disproportion
De notre temps qui court
Of our fleeting time
Voilà pendant treize jours
Hey baby, for thirteen days
Le Japon a fait son discours
Japan had its say
Sans oublier qu'en chansons
Not forgetting through song
Quel-ques soient les raisons
For whatever reason
Cela finit toujours
That this always ends
祭りの宵は枝垂れ柳が
On festival eve, when the weeping willows
咲き乱れたらお仕舞よ
Blossom, that's the end
膨れた蕾は何れ開いて
Swollen buds will eventually open
萎むのがつねと云うよ
And wither, it's said
焚き付けられて熱く
Fueled and heated
火照った僕らの体が
Our bodies inflamed
この夏を生きた証し
Proof that we lived this summer
六日の菖蒲十日の菊か
The irises of the sixth, or the tenth day of chrysanthemums
過ぎてからでは遅いよ
Once they are over, it's too late
再び還らぬ泡沫の日々
Ephemeral days that never return
いまが花ならわらえよ
If now is the time to bloom, then let's laugh
駆り立てられて熱く
Fueled and driven
零れた僕らの若さが
Our scattered youth
この夏に生きた証し
Proof that we lived this summer





Writer(s): Francis Lai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.