Sheena Ringo - ちちんぷいぷい - traduction des paroles en allemand

ちちんぷいぷい - Sheena Ringotraduction en allemand




ちちんぷいぷい
Abrakadabra
そう確かに何でも持っている
Ja, sicher, ich habe alles.
この世はおよそわたしのもの じゃあ如何して
Diese Welt gehört praktisch mir. Warum also...
こんな欲を抱く必要があるのよ?
...muss ich solch ein Verlangen hegen?
封じていたわ色仕掛など最終任務
Ich hatte es versiegelt, Verführung und dergleichen meine letzte Mission.
喰らえHONEYTRAP本当か
Fress das, HONEYTRAP! Ob es echt ist...
嘘かも知れぬDIAM.を吐いて
...oder ob ich nur falsche Diamanten spucke?
奪うわあなたのハートを搦め捕り
Ich raube dein Herz, fange es listig ein.
根こそぎ頂戴するわSHAZAM
Ich nehme es mir restlos, SHAZAM!
そう最初はフェイクでいいのよ
Ja, am Anfang reicht eine Fälschung.
最後にモノホンにしてしまえば
Wenn ich es am Ende nur echt mache.
従来の青臭い欲を凌ぐ性急な思い
Ein ungestümes Gefühl, das mein früheres, naives Verlangen übertrifft.
きっとこれは命懸けなの最終手段
Das ist sicher lebensgefährlich das letzte Mittel.
当たれSWEETSPOT外せば
Triff den SWEETSPOT! Wenn ich verfehle...
明日をも知れぬこの身体を代償に
...ist dieser Körper mein Pfand, der nicht weiß, ob er morgen noch lebt.
狙うわあなたのハートを突止めて
Ich ziele auf dein Herz, spüre es auf.
一撃お見舞いするわSHAZAM
Ich verpasse dir einen Schlag, SHAZAM!
箒や呪文などもう使わないのよ
Besen oder Zaubersprüche brauche ich jetzt nicht mehr.
さあ此処からは止どめ!ご覚悟
So, von hier an der Gnadenstoß! Mach dich bereit!
251ならばちょっとひと捻り
Wenn es ein II-V-I ist, dann mit einem kleinen Kniff.
DIAM. へ変えて
Ich verwandle es in Diamanten.
攫うわあなたのハートを鷲掴み
Ich schnappe mir dein Herz im Adlergriff.
高飛びするわ
Und türme damit.
+2何処へ飛んで行くべきかも
+2 Halbtöne, wohin ich fliegen soll...
わたしには判っているの
...das weiß ich genau.
貰うわあなたのハートを遣り込めて
Ich nehme dein Herz, zwinge es nieder.
時めきお見舞いするわSHAZAM
Ich verpasse dir Herzklopfen, SHAZAM!





Writer(s): 椎名 林檎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.