Sheep - Cham! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sheep - Cham!




Cham!
Cham!
Zapada mrok, kończy się dzień.
The darkness is falling, the day is ending.
W oddali słychać tylko, trzask tłuczonych szkieł.
In the distance, I can only hear the sound of broken glass.
Noc całkiem ciemna, a jednak widać blask.
The night is completely dark, but I can still see a glimmer.
To błyski butelek i papierosów żar.
It's the flash of bottles and the glow of cigarettes.
To idą Oni - pijani ludzie nocy,
They're coming - the drunken men of the night,
To idą Oni, świecą im się oczy.
They're coming, their eyes are shining.
Z ich popękanych ust dobiega krzyk ten sam.
From their cracked lips comes the same cry.
To jedno słowo, to właśnie:
It's one word, it's just:
Cham!!!
Cham!!!
Cham!!!
Cham!!!
Cham!!!
Cham!!!
Cham!!!
Cham!!!
Postawiony na horyzoncie mur z czarnych drzew.
A wall of black trees on the horizon.
Zegar zatoczył koło, zaczyna nowy bieg.
The clock has turned, a new run begins.
Już coraz jaśniej, zorza bije w twarz.
It's already getting brighter, the dawn is hitting my face.
Bełkot niedopitych nie pozwala spać.
The slurred words of unfinished drinks won't let me sleep.
To idą Oni - pijani ludzie nocy,
They're coming - the drunken men of the night,
To idą Oni, świecą im się oczy.
They're coming, their eyes are shining.
Z ich popękanych ust dobiega krzyk ten sam.
From their cracked lips comes the same cry.
To jedno słowo, to właśnie:
It's one word, it's just:
Cham!!!
Cham!!!
Cham!!!
Cham!!!
Cham!!!
Cham!!!
To właśnie:
It's just:
Cham!!!
Cham!!!
Znów granat w głowie, zawleczki brak.
Another hangover, I'm running out of time.
Sekundnik wkurwia kolejny raz.
The second hand is getting on my nerves again.
Mucha wykręca z okrążeń czas.
The fly escapes the circles of time.
Do głowy dochodzi szept ten jeszcze raz.
The whisper reaches my head one more time.
To idą Oni - pijani ludzie nocy,
They're coming - the drunken men of the night,
To idą Oni, świecą im się oczy.
They're coming, their eyes are shining.
Z ich popękanych ust dobiega krzyk ten sam.
From their cracked lips comes the same cry.
To jedno słowo, to właśnie:
It's one word, it's just:
Cham!!!
Cham!!!
Cham!!!
Cham!!!
Cham!!!
Cham!!!
Cham!!!
Cham!!!
Cham!!!
Cham!!!
Cham!!!
Cham!!!
Cham!!!
Cham!!!
Cham!!!
Cham!!!
Cham!!!
Cham!!!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.