Paroles et traduction Sheff G - That's That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Hop
in
the
V,
and
I'm
racin',
and
I'm
based)
(Прыгаю
в
тачку,
гоню,
я
в
теме)
Look
(Great
John
on
the
beat,
by
the
way)
Смотри
(Кстати,
бит
от
Great
John)
Look,
look,
winnin'
gettin'
to
the
breesh
(to
the
breesh),
and
they
know
(and
they
know)
Смотри,
смотри,
побеждаю,
иду
к
деньгам
(к
деньгам),
и
они
знают
(и
они
знают)
Gotta
get
it
(gotta
get
it),
gotta
go,
look
Должен
получить
это
(должен
получить
это),
должен
идти,
смотри
And
you
can
call
me
what
you
want
(what
you
want)
И
ты
можешь
называть
меня
как
хочешь
(как
хочешь)
But
not
broke,
two
bad
bitches,
I
can't
let
'em
go,
hol'
on
Но
не
нищим,
две
красотки,
я
не
могу
их
отпустить,
погоди
They
don't
even
know,
I
ain't
tryna
choose,
I'm
in
love
with
both
Они
даже
не
знают,
я
не
пытаюсь
выбрать,
я
влюблен
в
обеих
And
that's
that
(and
that's),
and
that's
that
(and
that's)
И
вот
так
(и
вот
так),
и
вот
так
(и
вот
так)
And
that's
that,
I
ain't
tryna
lose,
so
I
keep
it
close
(keep
it
close)
И
вот
так,
я
не
пытаюсь
проиграть,
поэтому
держу
их
рядом
(держу
их
рядом)
And
that's
that
(and
that's),
and
that's
that
(and
that's)
И
вот
так
(и
вот
так),
и
вот
так
(и
вот
так)
And
that's
that
И
вот
так
Why
they
call
me
Sheff?
Like
Почему
они
зовут
меня
Шефф?
Типа
Said,
I'm
tryna
to
make
sure
everybody
eat
Говорю,
я
пытаюсь
убедиться,
что
все
едят
Tryna
make
sure
everybody
feast
Пытаюсь
убедиться,
что
все
пируют
I'm
a
dog,
they
let
me
off
the
leash
Я
пес,
они
спустили
меня
с
поводка
Feelin'
litty,
baby,
how
you
feelin'?
Look,
chillin'
with
the
killers
Чувствую
себя
зажигательно,
детка,
как
ты
себя
чувствуешь?
Смотри,
тусуюсь
с
убийцами
Ain't
no
hero,
she
know
I'm
a
villain,
I
be
kissin'
on
her
while
I'm
hittin'
Не
герой,
она
знает,
что
я
злодей,
я
целую
ее,
пока
трахаю
Tell
her
friends
how
I
treat
her,
now
they
sayin'
I'm
a
sweetheart
Рассказываю
ее
подругам,
как
я
с
ней
обращаюсь,
теперь
они
говорят,
что
я
милашка
You
be
dyin'
tryna
get
a
link,
I
just
tell
her
where
to
meet
up
Ты
умираешь,
пытаясь
получить
связь,
я
просто
говорю
ей,
где
встретиться
Hear
the
rumors,
say
I'm
still
bendin',
sendin'
shots
like
I'm
bartendin',
look
Слышу
слухи,
говорят,
я
все
еще
банчую,
отправляю
пули,
как
бармен,
смотри
Clips
extended,
get
you
tagged
like
a
mention
Расширенные
магазины,
отмечу
тебя,
как
упоминание
I
was
broke,
they
ain't
give
me
shit,
now
I'm
up,
somethin'
like
the
rim
Я
был
на
мели,
они
мне
ни
хрена
не
давали,
теперь
я
на
высоте,
что-то
вроде
кольца
On
point,
it
be
hard
to
miss,
like
manure,
baby,
I'm
the
shit
Точно
в
цель,
трудно
промахнуться,
как
навоз,
детка,
я
дерьмо
Still
slide,
I
would
never
slip,
she
a
wetty,
I'ma
take
a
sip
Все
еще
скольжу,
я
никогда
не
оступлюсь,
она
мокрая,
я
сделаю
глоток
I'ma
dive,
baby,
I
could
swim,
look,
look,
then
I
gotta
dip
Я
нырну,
детка,
я
умею
плавать,
смотри,
смотри,
затем
я
должен
свалить
Look,
winnin'
gettin'
to
the
breesh
(to
the
breesh),
and
they
know
(and
they
know)
Смотри,
побеждаю,
иду
к
деньгам
(к
деньгам),
и
они
знают
(и
они
знают)
Gotta
get
it
(gotta
get
it),
gotta
go,
look
Должен
получить
это
(должен
получить
это),
должен
идти,
смотри
And
you
can
call
me
what
you
want
(what
you
want)
И
ты
можешь
называть
меня
как
хочешь
(как
хочешь)
But
not
broke,
two
bad
bitches,
I
can't
let
'em
go,
hol'
on
Но
не
нищим,
две
красотки,
я
не
могу
их
отпустить,
погоди
They
don't
even
know,
I
ain't
tryna
choose,
I'm
in
love
with
both
Они
даже
не
знают,
я
не
пытаюсь
выбрать,
я
влюблен
в
обеих
And
that's
that
(and
that's),
and
that's
that
(and
that's)
И
вот
так
(и
вот
так),
и
вот
так
(и
вот
так)
And
that's
that,
I
ain't
tryna
lose,
so
I
keep
it
close
(keep
it
close)
И
вот
так,
я
не
пытаюсь
проиграть,
поэтому
держу
их
рядом
(держу
их
рядом)
And
that's
that
(and
that's),
and
that's
that
(and
that's)
И
вот
так
(и
вот
так),
и
вот
так
(и
вот
так)
And
that's
that
И
вот
так
Hop
in
the
V,
and
I'm
racin',
hol'
on,
money
only
thing
I'm
chasin',
huh
Прыгаю
в
тачку,
гоню,
погоди,
деньги
- единственное,
за
чем
я
гонюсь,
а
Had
to
get
it
out
the
basement,
huh,
had
to
get
it
out
the
mud,
hol'
on,
yeah,
huh
Должен
был
выбраться
из
подвала,
а,
должен
был
выбраться
из
грязи,
погоди,
да,
а
Sneakers
on,
don't
lace
it,
huh,
whole
lotta
blue
faces,
huh
Кроссовки
на
ногах,
не
зашнуровываю,
а,
куча
синих
купюр,
а
Whole
lotta,
lotta
funds,
hol'
on,
yeah
Куча,
куча
бабла,
погоди,
да
It's
not
a
game,
don't
play,
bad
bitch,
she
goin'
both
ways
Это
не
игра,
не
играй,
плохая
сучка,
она
работает
в
обе
стороны
Bad
bitch,
she
tryna
have
some
fun,
hol'
on,
yeah
Плохая
сучка,
она
хочет
повеселиться,
погоди,
да
Winner's
Circle
be
the
label,
carry
niggas
like
a
cradle
Winner's
Circle
- это
лейбл,
ношу
парней,
как
колыбель
Bitch
too
tens,
bitch
you's
a
dub
Сучка
две
десятки,
сучка
ты
десятка
Winnin'
gettin'
to
the
breesh
(to
the
breesh),
and
they
know
(and
they
know)
Побеждаю,
иду
к
деньгам
(к
деньгам),
и
они
знают
(и
они
знают)
Gotta
get
it
(gotta
get
it),
gotta
go,
look
Должен
получить
это
(должен
получить
это),
должен
идти,
смотри
And
you
can
call
me
what
you
want
(what
you
want)
И
ты
можешь
называть
меня
как
хочешь
(как
хочешь)
But
not
broke,
two
bad
bitches,
I
can't
let
'em
go,
hol'
on
Но
не
нищим,
две
красотки,
я
не
могу
их
отпустить,
погоди
They
don't
even
know,
I
ain't
tryna
choose,
I'm
in
love
with
both,
hol'
on
Они
даже
не
знают,
я
не
пытаюсь
выбрать,
я
влюблен
в
обеих,
погоди
And
that's
that
(and
that's),
and
that's
that
(and
that's)
И
вот
так
(и
вот
так),
и
вот
так
(и
вот
так)
And
that's
that,
I
ain't
tryna
lose,
so
I
keep
it
close
И
вот
так,
я
не
пытаюсь
проиграть,
поэтому
держу
их
рядом
And
that's
that
(and
that's),
and
that's
that
(and
that's)
И
вот
так
(и
вот
так),
и
вот
так
(и
вот
так)
And
that's
that,
huh
И
вот
так,
а
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy Soto, Karel Jorge, Johnathan Scott, Michael Kyle Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.