Paroles et traduction Shehab - خمسة
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
دمي
يسيل
وأنا
ليه
مش
حاسس؟
Моя
кровь
течет,
но
почему
я
ничего
не
чувствую?
أغيب
أغيب
تعدي
أيامي
بدون
زائر
Я
исчезаю,
исчезаю,
мои
дни
проходят
без
посетителей.
مشاعري
ذبلت
دماغي
ساحت
Мои
чувства
увяли,
мой
разум
растаял.
طبيب
فاشل
أفتح
جروحي
من
القلب
Неудавшийся
врач,
я
вскрываю
свои
раны
изнутри.
شد
ترحالك
قرب
Собери
свои
вещи,
детка,
и
подойди
поближе.
مهما
تعوز
تفلفص
Как
бы
ты
ни
старалась
откреститься,
في
بلدنا
الموت
كان
أقرب
В
нашей
стране
смерть
всегда
была
ближе.
أنت
لو
مين
كان
غيرك
أشطر
Кто
бы
ты
ни
была,
я
бы
выбрал
другую.
Fuck
who
you
know
تتلب
محضر
К
черту
всех,
кого
ты
знаешь,
ты
подашь
заявление.
الذل
ذل
مفيش
منه
مخرج
Унижение
есть
унижение,
от
него
нет
выхода.
الكهن
كهن
ومختوم
بالأصفر
Священник
есть
священник,
отмеченный
желтым.
ما
تزرزنيش
لـ
تجيب
دم
Не
зли
меня,
не
доводи
до
крови.
أنا
شفت
كتير
ما
فيش
دم
Я
много
чего
видел,
и
не
в
крови
дело.
أنتو
شعب
حمير
ما
يفهمش
Вы,
люди,
как
ослы,
ничего
не
понимаете.
ودماغكه
تكيد
ما
تسلكش
И
ваши
мозги
забиты,
ни
на
что
не
годны.
عملنا
كتير
ما
نندمش
Мы
сделали
многое,
и
не
жалеем.
لو
صحبة
تخيب
ما
تلزمش
Если
дружба
подводит,
то
она
не
нужна.
أنت
لو
في
يوم
سلكت
ما
تسلكش
Если
бы
ты
однажды
оступилась,
то
уже
не
встала
бы.
بتدور
تعابين
تدور
غدر
Ищешь
змей,
ищешь
предательства.
ما
شوفتش
فيكو
الرمق
Я
не
видел
в
вас
сострадания.
محدش
فيكو
سند
Ни
в
ком
из
вас
нет
поддержки.
مش
فارقة
مين
السبب
Неважно,
кто
виноват.
شهاب
عنيد
يسبقك
Шехаб
упрям,
он
тебя
обгонит.
تشيل
مين
بس
ألا
Кого
ты
пытаешься
обмануть,
кроме
себя?
مهما
تشب
تتنى
Как
бы
ты
ни
старалась,
как
бы
ни
изворачивалась,
شب
نظيف
بس
جلى
Парень
чист,
но
суров.
ما
يلزمنيش
كل
ده
أنا
Мне
все
это
не
нужно.
And
beside
this
shit
И
помимо
этого
дерьма,
Always
hustlin'
Всегда
в
движухе,
Always
sufferin'
Всегда
страдаю.
Kept
that
talk
inside
Держал
эти
разговоры
в
себе,
Always
cover
it
Всегда
скрывал
это,
Like
I
got
no
soul
or
sense
Как
будто
у
меня
нет
ни
души,
ни
чувств.
جيبوا
في
سيرتي
ويلا
ذم
Принесите
мое
досье
и
критикуйте.
لسانكه
ايه
معجون
بغل
Твой
язык
пропитан
ядом.
ما
سعمش
حسك
ما
تقولش
بم
Не
испытывай
мои
чувства,
не
говори
«бум».
بالنسبالكه
الصفقة
مش
هتم
Для
тебя
сделка
не
состоится.
أسكر
أسأل
"أنا
فين"
Я
напиваюсь
и
спрашиваю:
«Где
я?»
حضر
جلب
أنا
جيت
Приготовься,
детка,
я
пришел.
نفسها
تدوق
my
milky
shake
Она
хочет
попробовать
мой
молочный
коктейль.
ألمسها
تسافر
milky
way
Прикоснусь
к
ней,
и
она
отправится
на
Млечный
Путь.
يلا
عند
بعند
Давай,
упрямая.
يلا
سيب
وأنا
أسيب
Давай,
уходи,
и
я
уйду.
كاشاتي
تزن
تزن
تزن
Моя
наличка
звенит,
звенит,
звенит.
تنده
إسمي
من
بعيد
Зовет
меня
по
имени
издалека.
خمسة
عليا
شهاب
الجن
Пятерка
на
меня,
Шехаб-джин.
خمسة
عليا
شهاب
الديب
Пятерка
на
меня,
Шехаб-волк.
طول
عمري
دماغي
دماغي
سم
Всю
свою
жизнь
я
был
умен.
طول
عمري
مدفنش
من
الحديد
Всю
свою
жизнь
я
не
боялся
железа.
ما
توشفش
نفسك
لكرتلك
Не
считай
себя
умнее
других.
أفكس
للدنيا
أفضل
قعدلك
Лучше
сядь
и
расслабься.
أكيد
الشغلة
باظت
باظت
Конечно,
дело
провалилось,
провалилось,
لما
أشباهك
تمارسها
Когда
такие,
как
ты,
им
занимаются.
أصفر
أنت
زي
الجبنة
Ты
желтый,
как
сыр,
وأنت
تنيل
مش
لازمنا
И
ты
нам
не
нужен.
خمسة
عليا
شهاب
الجتة
Пятерка
на
меня,
Шехаб-джет.
خامسات
كتير
في
كل
حتة
Много
пятерок
повсюду.
خمسة
عليا
شهاب
الجن
Пятерка
на
меня,
Шехаб-джин.
خمسة
عليا
شهاب
الديب
Пятерка
на
меня,
Шехаб-волк.
خمسة
عليا
شهاب
الجن
Пятерка
на
меня,
Шехаб-джин.
خمسة
عليا
شهاب
الديب
Пятерка
на
меня,
Шехаб-волк.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
خمسة
date de sortie
11-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.