Shehyee - Opo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shehyee - Opo




Opo
Yes
Sabi ng nanay ko anak itigil mo yan
My mother said, "Son, stop that."
Wala kang mapapala kaka-kompyuter mo diyan
"You won't get anywhere with your computer."
Di niya maintindihan
She doesn't understand.
Pero okay lang yan
But it's okay.
Sabi ng tatay ko anak itigil mo yan
My father said, "Son, stop that."
Wala kang mapapala mag aral ka nalang
"You won't get anywhere, just go study."
'Di niya maintindihan
He doesn't understand.
Pero okay lang yan
But it's okay.
Pasensya na, matigas ulo
"Be patient, I'm stubborn."
Umoo sa umpisa pero ginawa ko pa rin 'to sa dulo
"I said yes at first, but I still did it in the end."
Sorry gusto ko kasi talaga
"Sorry, it's just what I really want to do."
Hindi ko papabayaan ang aking eskwela kaya wag ka magalala
"I won't neglect my school, so don't worry."
Ang ganda nung umpisa, nababalanse ko pa
It was good at the beginning, I could still balance it.
Kahit yayain ako ng kaklaseng magcutting ay hindi nagpapadala
Even if my classmates invited me to cut class, I didn't give in.
Kaso lang sa paglipas ng panahon, ihip ng hangin nagiba
But as time passed, the wind changed direction.
Pati perang pang enroll na iyong padala sa Dota'y aking nadala
Even the money you sent for enrollment, I took to Dota.
Kaya ang
That's why
Sabi ng nanay ko anak itigil mo yan
My mother said, "Son, stop that."
Wala kang mapapala kakacomputer mo diyan
"You won't get anywhere with your computer."
'Di niya maintindihan
She doesn't understand.
Pero okay lang yan
But it's okay.
Sabi ng tatay ko anak itigil mo yan
My father said, "Son, stop that."
Wala kang mapapala magaral ka nalang
"You won't get anywhere, just go study."
Di niya maintindihan
He doesn't understand.
Pero okay lang yan
But it's okay.
Pasensya na, matigas ulo
"I'm sorry, I'm stubborn."
Umoo sa umpisa pero ginawa ko pa rin 'to sa dulo
"I said yes at first, but I still did it in the end."
Sorry gusto ko kasi talaga
"Sorry, it's just what I really want to do."
Hindi ko papabayaan ang aking... ah basta, huwag ka na magalala
"I won't neglect my... oh, never mind, don't worry."
Ang ganda nung umpisa nababalanse ko pa
It was good at the beginning, I could still balance it.
Nais ko lang naman kasi talagang mangyari ay gumawa ng kanta
All I ever wanted was to make music.
Kaso lang sa paglipas ng panahon
But as time passed,
Sa battle rap na napunta
It ended up in battle rap.
Ito't ang inyong anak na inyong minahal andun at pinagmumura
There's your son, whom you loved, being cursed at.
Kaya ang
That's why
Sabi ng nanay ko anak itigil mo yan
My mother said, "Son, stop that."
Wala kang mapapala sa kakarap mo diyan
"You won't get anywhere facing that person."
Di niya maintindihan
She doesn't understand.
Pero okay lang yan
But it's okay.
Sabi ng tatay ko anak itigil mo yan
My father said, "Son, stop that."
Wala kang mapapala magaral ka nalang
"You won't get anywhere, just go study."
'Di niya maintindihan
He doesn't understand.
Pero okay lang yan
But it's okay.
Sige, opo oo nalang
"Fine, yes, alright."
Opo oo ka lang
"Yes, yes, whatever you say."
Opo oo nalang
"Fine, yes, alright."
Opo oo ka lang
"Yes, yes, whatever you say."
Gumuho ang mundo ko nung magtanong ka na
My world came crashing down when you asked,
Anak pag aaral mo? Kamusta? May bagsak ka ba?
"Son, how's school? Are you failing anything?"
Ma marami, dalawa lang ang aking napasa
"Mom, a lot, I only passed two subjects."
Joke lang ma, paano babagsak e di naman nag enroll talaga
"Just kidding, Ma, how could I fail when I didn't even enroll?"
Gumuho ang mundo ko, nung magtanong ka na
My world came crashing down when you asked,
Anak yang pag rarap mo? Kamusta?
"Son, how's your rapping going?"
Nananalo ka ba?
"Are you winning?"
Pa palagi, ano ba yan nagtatanong ka pa
"Always, why are you even asking?"
Joke lang pa, sampu na ang aking talo panalo ko ay dalawa kaya
"Just kidding, Pa, I've lost ten times, I've only won twice, so..."
Malamang sasabihin niyo nanaman sa akin dapat nakinig na ako
You're probably going to tell me again that I should have listened.
Nakinig naman ako, hindi lang sumunod, e kayo nakinig ba kayo?
I did listen, I just didn't obey, but did you listen?
Diba ang lagi niyong sinasabi sa akin dapat itigil ko na to
Didn't you always tell me that I should stop this?
Hindi naman ako magaling sa ganto?
That I'm not good at this?
Magaling lang kapag gagawin gusto niyo
That I'm only good when I do what you want?
Hindi pa nga ako tapos magpaliwanag hindi na agad ang sagot
I haven't even finished explaining and you've already got an answer.
Minsan kahit hindi pa nga 'ko bumabanat
Sometimes, even before I can make a retort,
Hindi na agad, nakakalungkot
It's just sad.
Pero ako ay nakangiti pa rin dapat
But I still have to smile.
Kasi kapag nagsimangot
Because if I frown,
Naku yari lagot
Oh boy, I'm in trouble.
Opo di dahil merong respeto
"Yes, Ma," not because I respect you.
Opo-dahil takot!
"Yes, Ma"—because I'm scared!
Opo para tapos na agad, para wala nang gulo
"Yes" to get it over with, to avoid any trouble.
Opo kasi diba ako'y bastos kapag ang sagot ko ay hindi niyo gusto
"Yes" because I'm being rude if my answer is not to your liking.
Opo nalang, Opo hanggang nakatira pa ako sainyo
"Yes," alright, "yes" as long as I'm still living with you.
Kayo ang magulang at anak lang ako
You're the parents and I'm just your child.
Matanong ko lang, bakit? choice ko ba to?
I just want to ask, why? Was this even my choice?
Mismong aking pagkabuhay, kayo ang nag desisyon
My very existence, you were the ones who decided on it.
Tapos gusto niyo pa kayo rin masunod sa mga gagawin ko ngayon?
And now you want to dictate what I do now?
Wala ba akong kwentang anak? dahil dito sa aking mga sinasabi?
Am I a worthless son because of what I'm saying?
Sana nga e kaya ko tong sabihin lahat
I wish I could say all of this.
Kaso sa isipian ko lang lahat to nangyari. Wala eh
But it all just happened in my head. Yeah, right.
Sabi ng nanay ko anak itigil mo yan
My mother said, "Son, stop that."
Wala kang mapapala sa ginagawa mo diyan
"You won't get anywhere with what you're doing."
Di niya maintindihan
She doesn't understand.
Pero okay lang yan
But it's okay.
Sabi ng tatay ko anak itigil mo yan
My father said, "Son, stop that."
Wala kang mapapala magaral ka nalang
"You won't get anywhere, just go study."
Di niya maintindihan
He doesn't understand.
Pero okay lang yan
But it's okay.
Sige, opo oo nalang
"Fine, yes, alright."
Opo oo ka lang
"Yes, yes, whatever you say."
Opo oo nalang
"Fine, yes, alright."
Opo oo ka lang
"Yes, yes, whatever you say."





Writer(s): Christopher John Ongkiko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.